Paroles et traduction Maria Rita - No Meio Do Salão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Meio Do Salão
Посреди зала
Eu
te
trouxe
pro
samba
Я
привела
тебя
на
самбу
Para
comigo
dançar
Чтобы
танцевать
со
мной
Dança
com
outra
por
quê?
Танцевать
с
другой,
почему?
Se
houver
bate
boca
Если
будет
перепалка
No
meio
do
salão
Посреди
зала
Não
quero
que
vá
embora
Не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Quero
que
fique
pra
ver
Хочу,
чтобы
ты
остался
и
увидел
O
que
vai
acontecer
Что
произойдет
Eu
te
trouxe
pro
samba
Я
привела
тебя
на
самбу
Para
comigo
dançar
Чтобы
танцевать
со
мной
Dança
com
outra
por
quê?
Танцевать
с
другой,
почему?
Se
houver
bate
boca
Если
будет
перепалка
No
meio
do
salão
Посреди
зала
Não
quero
que
vá
embora
Не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Quero
que
fique
pra
ver
Хочу,
чтобы
ты
остался
и
увидел
O
que
vai
acontecer
Что
произойдет
Não
sou
de
ficar
melindrada
Я
не
из
тех,
кто
обижается
Mas
hei
de
dizer
Но
должна
сказать
Comigo
não
tem
malandragem
Со
мной
такие
штучки
не
пройдут
Já
sabe
por
quê
Ты
уже
знаешь,
почему
Não
sou
de
vendaval
Я
не
из
робкого
десятка
Nem
sofro
por
querer
И
не
страдаю
понапрасну
Se
o
bicho
pegar
dessa
vez
Если
дело
дойдет
до
драки
Vai
sobrar
pra
você
Тебе
не
поздоровится
Agora
vou
ter
que
fingir
Сейчас
мне
придется
притворяться
Pra
não
ter
que
te
agredir
Чтобы
не
наброситься
на
тебя
Querer
me
trair
sem
pensar
na
conseqüência
Хочешь
изменить
мне,
не
думая
о
последствиях
Quer
me
fazer
de
palhaça
Хочешь
выставить
меня
дурой
Eu
já
não
quero
nem
graça
Мне
уже
не
до
смеха
Da
próxima
vez
e
outra
vez
В
следующий
раз
и
еще
раз
Eu
não
quero
falar
Я
не
хочу
говорить
É
você
que
vai
dançar
Танцевать
будешь
ты
Eu
não
vou
me
arrepender
Я
не
пожалею
Do
que
vai
acontecer
О
том,
что
произойдет
Eu
te
trouxe
pro
samba
Я
привела
тебя
на
самбу
Para
comigo
dançar
Чтобы
танцевать
со
мной
Dança
com
outra
por
quê?
Танцевать
с
другой,
почему?
Se
houver
bate
boca
Если
будет
перепалка
No
meio
do
salão
Посреди
зала
Não
quero
que
vá
embora
Не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Quero
que
fique
pra
ver
Хочу,
чтобы
ты
остался
и
увидел
O
que
vai
acontecer
Что
произойдет
Não
sou
de
ficar
melindrada
Я
не
из
тех,
кто
обижается
Mas
hei
de
dizer
Но
должна
сказать
Comigo
não
tem
malandragem
Со
мной
такие
штучки
не
пройдут
Já
sabe
por
quê
Ты
уже
знаешь,
почему
Não
sou
de
vendaval
Я
не
из
робкого
десятка
Nem
sofro
por
querer
И
не
страдаю
понапрасну
Se
o
bicho
pegar
dessa
vez
Если
дело
дойдет
до
драки
Vai
sobrar
pra
você
Тебе
не
поздоровится
Agora
vou
ter
que
fingir
Сейчас
мне
придется
притворяться
Pra
não
ter
que
te
agredir
Чтобы
не
наброситься
на
тебя
Querer
me
trair
sem
pensar
na
conseqüência
Хочешь
изменить
мне,
не
думая
о
последствиях
Quer
me
fazer
de
palhaça
Хочешь
выставить
меня
дурой
Eu
já
não
quero
nem
graça
Мне
уже
не
до
смеха
Da
próxima
vez
e
outra
vez
В
следующий
раз
и
еще
раз
Eu
não
quero
falar
Я
не
хочу
говорить
É
você
que
vai
dançar
Танцевать
будешь
ты
Eu
não
vou
me
arrepender
Я
не
пожалею
Do
que
vai
acontecer
О
том,
что
произойдет
É
você
que
vai
dançar
Танцевать
будешь
ты
Eu
não
vou
me
arrepender
Я
не
пожалею
Do
que
vai
acontecer
О
том,
что
произойдет
Eu
não
vou
me
arrepender
Я
не
пожалею
Do
que
vai
acontecer
О
том,
что
произойдет
Eu
não
vou
me
arrepender
Я
не
пожалею
Do
que
vai
acontecer
О
том,
что
произойдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magno De Oliveira Souza, Maurilio De Oliveira Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.