Maria Rita - Rumo ao Infinito (Live At São Paulo 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Rita - Rumo ao Infinito (Live At São Paulo 2014)




Rumo ao Infinito (Live At São Paulo 2014)
Heading Towards the Infinite (Live At São Paulo 2014)
Tenho tanto pra falar
I have so much to say
Não deixe que o mau tempo venha pra desarrumar
Don't let the bad weather come to ruin
Se a gente arrumou, ninguém vai bagunçar
If we fix it, no one will mess up
Vem cá, me um abraço, vamos acalmar
Come here, give me a hug, let's calm down
A vida mostrou, não é pra duvidar
Life has shown us, not to doubt
Isso é coisa de momento, eu sei que vai passar
This is the stuff of the moment, I know it will pass
Pois é, nosso grande amor
Yes, our great love
Que balança mas não cai
That sways but does not fall
Com fé, nosso grande amor
With faith, our great love
Rumo ao infinito vai
Heading towards the infinite goes
E por ser tão forte assim
And for being so strong
Bem mais lindo que um jardim
Far more beautiful than a garden
Nada pode abalar
Nothing can shake
Teu sorriso é bom pra mim
Your smile is good for me
eu sei te alegrar
Only I know how to make you happy
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile
E por ser tão forte assim
And for being so strong
Bem mais lindo que um jardim
Far more beautiful than a garden
Nada pode me abalar
Nothing can shake me
Teu sorriso é bom pra mim
Your smile is good for me
eu sei te alegrar
Only I know how to make you happy
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile
Tenho tanto pra falar
I have so much to say
Não deixe que o mau tempo venha pra desarrumar
Don't let the bad weather come to ruin
Se a gente arrumou, ninguém vai bagunçar
If we fix it, no one will mess up
Vem cá, me um abraço, vamos acalmar
Come here, give me a hug, let's calm down
A vida mostrou, não é pra duvidar
Life has shown us, not to doubt
Isso é coisa de momento, eu sei que vai passar
This is the stuff of the moment, I know it will pass
Pois é, nosso grande amor
Yes, our great love
Que balança mas não cai
That sways but does not fall
Com se superou
With faith it has overcome itself
Rumo ao infinito vai
Heading towards the infinite goes
E por ser tão forte assim
And for being so strong
Bem mais lindo que um jardim
Far more beautiful than a garden
Nada pode abalar
Nothing can shake
Teu sorriso é bom pra mim
Your smile is good for me
eu sei te alegrar
Only I know how to make you happy
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile
E por ser tão forte assim
And for being so strong
Bem mais lindo que um jardim
Far more beautiful than a garden
Nada pode abalar
Nothing can shake
Teu sorriso é bom pra mim
Your smile is good for me
eu sei te alegrar
Only I know how to make you happy
na hora da gente com jeito reconciliar, vai
It's time for us to reconcile, my love
laiá laiá laiá
La la la la la
laiá laiá laiá
La la la la la
laiá laiá laiá
La la la la la
Teu sorriso é bom pra mim
Your smile is good for me
eu sei te alegrar
Only I know how to make you happy
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile
na hora da gente com jeito reconciliar
It's time for us to reconcile





Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Marcelo De Souza Moreira, Frederico Fagundes Fernandes Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.