Paroles et traduction Maria Rita - Rumo ao Infinito (Live At São Paulo 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumo ao Infinito (Live At São Paulo 2014)
Путь к бесконечности (Live At São Paulo 2014)
Tenho
tanto
pra
falar
Мне
так
много
нужно
сказать,
Não
deixe
que
o
mau
tempo
venha
pra
desarrumar
Не
дай
плохой
погоде
всё
испортить.
Se
a
gente
arrumou,
ninguém
vai
bagunçar
Если
мы
это
наладили,
никто
не
разрушит.
Vem
cá,
me
dê
um
abraço,
vamos
acalmar
Иди
сюда,
обними
меня,
давай
успокоимся.
A
vida
já
mostrou,
não
é
pra
duvidar
Жизнь
уже
показала,
не
стоит
сомневаться.
Isso
é
coisa
de
momento,
eu
sei
que
vai
passar
Это
всё
временно,
я
знаю,
что
пройдет.
Pois
é,
nosso
grande
amor
Ведь
это
наша
большая
любовь,
Que
balança
mas
não
cai
Которая
качается,
но
не
падает.
Com
fé,
nosso
grande
amor
С
верой,
наша
большая
любовь
Rumo
ao
infinito
vai
Устремляется
в
бесконечность.
E
por
ser
tão
forte
assim
И
потому
что
она
такая
сильная,
Bem
mais
lindo
que
um
jardim
Гораздо
красивее,
чем
сад,
Nada
pode
abalar
Ничто
не
может
поколебать.
Teu
sorriso
é
bom
pra
mim
Твоя
улыбка
так
добра
ко
мне,
Só
eu
sei
te
alegrar
Только
я
могу
тебя
развеселить.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
E
por
ser
tão
forte
assim
И
потому
что
она
такая
сильная,
Bem
mais
lindo
que
um
jardim
Гораздо
красивее,
чем
сад,
Nada
pode
me
abalar
Ничто
не
может
меня
поколебать.
Teu
sorriso
é
bom
pra
mim
Твоя
улыбка
так
добра
ко
мне,
Só
eu
sei
te
alegrar
Только
я
могу
тебя
развеселить.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
Tenho
tanto
pra
falar
Мне
так
много
нужно
сказать,
Não
deixe
que
o
mau
tempo
venha
pra
desarrumar
Не
дай
плохой
погоде
всё
испортить.
Se
a
gente
arrumou,
ninguém
vai
bagunçar
Если
мы
это
наладили,
никто
не
разрушит.
Vem
cá,
me
dê
um
abraço,
vamos
acalmar
Иди
сюда,
обними
меня,
давай
успокоимся.
A
vida
já
mostrou,
não
é
pra
duvidar
Жизнь
уже
показала,
не
стоит
сомневаться.
Isso
é
coisa
de
momento,
eu
sei
que
vai
passar
Это
всё
временно,
я
знаю,
что
пройдет.
Pois
é,
nosso
grande
amor
Ведь
это
наша
большая
любовь,
Que
balança
mas
não
cai
Которая
качается,
но
не
падает.
Com
fé
já
se
superou
С
верой,
мы
уже
всё
преодолели,
Rumo
ao
infinito
vai
Устремляется
в
бесконечность.
E
por
ser
tão
forte
assim
И
потому
что
она
такая
сильная,
Bem
mais
lindo
que
um
jardim
Гораздо
красивее,
чем
сад,
Nada
pode
abalar
Ничто
не
может
поколебать.
Teu
sorriso
é
bom
pra
mim
Твоя
улыбка
так
добра
ко
мне,
Só
eu
sei
te
alegrar
Только
я
могу
тебя
развеселить.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
E
por
ser
tão
forte
assim
И
потому
что
она
такая
сильная,
Bem
mais
lindo
que
um
jardim
Гораздо
красивее,
чем
сад,
Nada
pode
abalar
Ничто
не
может
поколебать.
Teu
sorriso
é
bom
pra
mim
Твоя
улыбка
так
добра
ко
мне,
Só
eu
sei
te
alegrar
Только
я
могу
тебя
развеселить.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar,
vai
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
Lá
laiá
laiá
laiá
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
laiá
laiá
laiá
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Lá
laiá
laiá
laiá
Ля-ляйя
ля-ляйя
ля-ляйя
Teu
sorriso
é
bom
pra
mim
Твоя
улыбка
так
добра
ко
мне,
Só
eu
sei
te
alegrar
Только
я
могу
тебя
развеселить.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
Tá
na
hora
da
gente
com
jeito
reconciliar
Пора
нам
по-хорошему
помириться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Marcelo De Souza Moreira, Frederico Fagundes Fernandes Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.