Maria Rita - Saudade Louca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Rita - Saudade Louca




Saudade Louca
Crazy Longing
Nunca mais ouvi falar de amor
I never heard of love again
Nunca mais eu vi a flor
I never saw the flower again
Nunca mais um beija-flor
I never saw a hummingbird again
Nunca mais um grande amor assim
I never had a great love again
Que me fizesse um sonhador
To make me a dreamer
Levando a dor pra ter um fim
To take away the pain and make it end
Pra nunca mais e nunca mais, amor
Forever and ever, love
Eu tive jeito de sorrir
I had a way of smiling
Eu tive peito de me abrir
I had the courage to open my heart
Ando louco de saudade
I'm crazy with longing
Saudade
Longing
Que é louca por você
That is crazy for you
Ando louco de saudade e saudade
I'm crazy with longing and longing
Que é louca por você
It's crazy for you
O tempo voa e não perdoa
Time flies and doesn't forgive
magoa solidão
Only pain and loneliness
Quem ama, chora
Those who love, cry
Chora quem ama
The ones who love cry
Quem diz que não ama
Those who say they don't love
Nao sonha em vão
Don't dream in vain
Se a gente chora
If we cry
É bem saudade
It's true longing
Até se atreve voltar atrás
It even dares to go back
A velha frase
The old saying
O vento leve
The gentle wind
É até breve não, nunca mais
It's until soon, no, never again
Nunca mais ouvi falar de amor
I never heard of love again
Nunca mais eu vi a flor
I never saw the flower again
Nunca mais um beija-flor
I never saw a hummingbird again
Nunca mais um grande amor assim
I never had a great love again
Que me fizesse um sonhador
To make me a dreamer
Levando a dor pra ter um fim
To take away the pain and make it end
Pra nunca mais e nunca mais, amor
Forever and ever, love
Eu tive jeito de sorrir
I had a way of smiling
Eu tive peito de me abrir
I had the courage to open my heart
Ando louco de saudade
I'm crazy with longing
De saudade
Longing
Que é louca por você
That is crazy for you
Ando louco de saudade
I'm crazy with longing
Saudade
Longing
Que é louca por você
That is crazy for you
O tempo voa
Time flies
Não perdoa
It doesn't forgive
magoa
Only hurt
Solidão
Loneliness
Quem ama chora
Those who love cry
Chora quem ama
The ones who love cry
Quem diz que não ama
Those who say they don't love
Não sonha em vão
Don't dream in vain
Se a gente chora, é bem saudade
If we cry, it's true longing
Até se atreve voltar atrás
It even dares to go back
A velha frase
The old saying
O vento leve
The gentle wind
É até breve, não nunca mais.
It's until soon, no, never again





Writer(s): JOAO BATISTA DE OLIVEIRA, ARLINDO DOMINGOS DA CRUZ FILHO, ARLINDO FILHO, ACYR MARQUES DA CRUZ, JOSE FRANCO LATTARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.