Maria Rita - Tá Perdoado (Ao Vivo Na Lapa) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Rita - Tá Perdoado (Ao Vivo Na Lapa)




Tá Perdoado (Ao Vivo Na Lapa)
Forgiven (Live From Lapa)
Perfumei o corredor
I perfumed the hallway
Perfumei o elevador
I perfumed the elevator
Pra tirar de vez o mau olhado
To get rid of the evil eye
A saudade me esquentou
Longing for you made me hot
Consertei o ventilador
I fixed the fan
Pro teu corpo não ficar suado
So your body wouldn't get sweaty
Nessa onda de calor
In this heat wave
Eu até peguei uma cor
I even got some color
com o corpo todo bronzeado
My body is totally tanned
Seja do jeito que for
No matter what
Eu te juro meu amor
I swear to you my love
Se quiser voltar, perdoado
If you want to come back, you are forgiven
Fui a a salvador
I walked to Salvador
De joelho ao redentor
On my knees to the Redeemer
Pra ver nosso amor abençoado
To see our love blessed
Nosso lar se enfeitou
Our home is decorated
A esperança germinou
Hope has blossomed
Ah, tem muita flor
Oh, there are so many flowers
Pra todo lado
Everywhere
Pra curar a minha dor
To heal my pain
Procurei um bom doutor
I looked for a good doctor
Me mandou beijar teu beijo
He told me to kiss your kiss
Mais molhado
Wetter
Seja do jeito que for
No matter what
Eu te juro, meu amor
I swear to you, my love
Se quiser voltar, perdoado
If you want to come back, you are forgiven
E se voltar te dou café
And if you come back, I'll give you coffee
Preliminar com cafuné
Foreplay with cuddling
Pra deixar teu dia mais gostoso
To make your day more enjoyable
Pode almoçar o que quiser
You can have lunch with whatever you want
E repetir
And have seconds
Te dou colher
I'll give you a spoon
Faz daquele jeito carinhoso
Do it in that loving way
Deixa pintar o entardecer e o sol brincar de se esconder
Let dusk paint the sky and the sun play hide-and-seek
Tarde e chuva
Afternoon and rain
Eu fico mais fogosa
I get even hotter
E vai ficando pro jantar
And it's almost time for dinner
Tu vai ver
You'll see
Pode esperar
Just wait
Que a noite será maravilhosa
The night will be wonderful
Pode almoçar o que quiser
You can have lunch with whatever you want
E repetir
And have seconds
Te dou colher
I'll give you a spoon
Faz daquele jeito carinhoso
Do it in that loving way
E vai ficando pro jantar
And it's almost time for dinner
Tu vai ver
You'll see
Pode esperar
Just wait
Que a noite será maravilhosa
The night will be wonderful





Writer(s): ARLINDO DOMINGOS DA CRUZ FILHO, JOSE FRANCO LATTARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.