Maria Rivas - Como Lo Haces Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Rivas - Como Lo Haces Tu




-Letra y música: Aldemaro Romero.
- Тексты песен и музыка: Альдемаро Ромеро.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Ni las marejadas ni las arenas con las mareas.
Ни приливов, ни Песков с приливами.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Ni el viento y las nubes con sus temblores cuando alborea.
Ни ветра, ни туч с их дрожью, когда он поднимается.
Como lo haces las comparaciones salen sobrando pues no hay lugar
Как и ты, сравнения остаются, потому что нет места
Para equipararte ni colocarte de igual a igual
Чтобы приравнять вас или поставить вас равным к равному
Con otras hogueras que ni siquiera
С другими кострами, которые даже не
Saben quemar.
Они умеют гореть.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Es resusitarme todos los días todos los meses.
Это реанимация меня каждый день каждый месяц.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Es como si fuera un invento nuevo
Как будто это новое изобретение.
Todas las veces.
Каждый раз.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Ni la incontrolable y violenta furia del huracán,
Ни неконтролируемая, яростная ярость урагана,,
Ni la bandallada de la mañana con su puñal
Ни утренняя стая с кинжалом
Desgarrando el cielo para que el sol
Разрывая небо, чтобы солнце
Se ponga a brillar.
Он начинает светиться.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Son las emociones que desafía la imaginación,
Это эмоции, которые бросают вызов воображению,
Son los estrujones con que me oprimes
Это сжимания, которыми ты угнетаешь меня.
El corazón
Сердце
Cuando aún jadeante y delirante te pide más...
Когда он все еще задыхается и бредит, он просит вас о большем...
Como lo haces tú... Así es el amor (bis)
Как и ты... такова любовь (бис)
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Ni la incontrolable y violenta furia del huracán,
Ни неконтролируемая, яростная ярость урагана,,
Ni la bandallada de la mañana con su puñal
Ни утренняя стая с кинжалом
Desgarrando el cielo para que el sol
Разрывая небо, чтобы солнце
Se ponga a brillar.
Он начинает светиться.
Como lo haces tú,
Как и ты.,
Son las emociones que desafía la imaginación,
Это эмоции, которые бросают вызов воображению,
Son los estrujones con que me oprimes
Это сжимания, которыми ты угнетаешь меня.
El corazón
Сердце
Cuando aún jadeante y delirante
Когда все еще задыхаясь и бредя,
Te pido, te pido más...
Я прошу тебя, я прошу тебя о большем...
Como lo haces tú... Así es el amor.
Как и ты... такова любовь.
Como lo haces tú... Así, así, así es el amor.
Как ты это делаешь ... так, так, такова любовь.
Desgarrando el cielo, desgarrando el cielo para que el sol se ponga a brillar en mi,
Разрывая небо, разрывая небо, чтобы солнце засияло во мне.,
En mi amor por ti... como lo haces así, así como lo haces tú...
В моей любви к тебе ... как ты это делаешь, так и ты...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.