Paroles et traduction Maria Rodés - Que nadie sepa mi sufrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que nadie sepa mi sufrir
That nobody should know my suffering
Que
nadie
sepa
mi
sufrír
That
nobody
should
know
my
suffering
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
what
you
were
Un
ingrato
con
mi
pobre
corazón
An
ungrateful
man
with
my
poor
heart
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Because
the
fire
of
your
beautiful
black
eyes
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Illuminated
the
path
of
another
love
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
And
to
think
that
I
adored
you
tenderly
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
sentí
That
at
your
side
I
felt
like
I
never
had
before
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
And
for
those
strange
things
in
life
Sin
el
beso
de
tu
boca
yo
me
vi
Without
the
kiss
of
your
mouth,
I
saw
myself
Amor
de
mis
amores!
Love
of
my
life!
Que
me
hiciste
You
made
me
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
look
at
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
repaid
my
sincere
love
badly
Lo
que
conseguirás
What
you
will
achieve
Que
no
te
nombre
nunca
más
That
I
will
never
name
you
again
Amor
de
mis
amores!
Love
of
my
life!
Si
dejaste
If
you
stopped
No
hay
cuidado
Don't
worry
Que
la
gente
That
the
people
De
esto
no
se
enterará
Will
not
find
out
about
this
Qué
gano
con
decir
que
un
gran
amor
cambió
mi
suerte?
What
do
I
gain
from
saying
that
a
great
love
changed
my
destiny?
Se
burlarán
de
mí
They
would
make
fun
of
me
Que
nadie
sepa
mi
sufrir
That
nobody
should
know
my
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dizeo Enrique, Amato Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.