Maria Sioke - Pero Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Sioke - Pero Tú




Pero Tú
But You
Parecido que te ve
It looks like you see
Yo pongo la hora y la fecha, otro a ti me recuerda
I set the time and date, another reminds me of you
Pero no estoy pensando en tu amar
But I'm not thinking about your love
Y en tu casa pa llorar
And you're at home to cry
que no te jodió marchar
I know you weren't hurt to leave
No importa si lo intentas, ni cerca ya me tientas
It doesn't matter if you try, you don't tempt me anymore
Ahora tengo seis vidas más
Now I have six more lives
Sabes que en ti no voy a gastar
You know I'm not going to waste it on you
Por si te recuperas de ese mal, de ese mal
In case you recover from that evil, that evil
Perdiste todos los podios, las medallas y los oros
You lost all the podiums, the medals and the gold
Otra como yo no va' a encontrar
You won't find another like me
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there's no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there's no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die
Mijo que importa que suene rude
My son, what does it matter if it sounds rude
Fuck all your bull shit, I'm going good
Fuck all your bullshit, I'm going good
Dile a tu mama if she could hold you
Tell your mom if she could hold you
Necesito billete ain't playing fool
I need money, I'm not playing a fool
Todo lo que hiciste está bien
Everything you did is fine
Este culo más nunca vas a reconocer
You're never going to recognize this ass again
Estoy ahorrando pa'l Fendi, pa'l Prada también
I'm saving up for Fendi, for Prada too
Y crees que tus mensajes los iba a leer
And you think I was going to read your messages
I'on read you, hey
I'on read you, hey
I'on read you, hey
I'on read you, hey
Pero tú, siempre brincando a donde no hay luz
But you, always jumping where there is no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así
You taught me this way
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there is no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there is no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die
Yo pongo la hora y la fecha, otro a ti me recuerda
I set the time and date, another reminds me of you
Pero no estoy pensando en tu amar
But I'm not thinking about your love
Y en tu casa pa llorar
And you're at home to cry
que no te jodió marchar
I know you weren't hurt to leave
No importa si lo intentas, ni cerca ya me tientas
It doesn't matter if you try, you don't tempt me anymore
Ahora tengo seis vidas más
Now I have six more lives
Sabes que en ti no voy a gastar
You know I'm not going to waste it on you
Por si te recuperas de ese mal, de ese mal
In case you recover from that evil, that evil
La forma que te tuve ya la he perdido
The way I had you, I've already lost it
Perdido el corazón ya no siento frío
Lost my heart, I don't feel cold anymore
Me dejaste el corazón medio malherido
You left my heart half wounded
Y de joyas por tu culpa yo me cubría
And because of you, I covered myself in jewels
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there is no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die
Pero tú, siempre brincando donde no hay luz
But you, always jumping where there is no light
Loquito del coco, I don't fuck with you
Crazy coconut, I don't fuck with you
me enseñaste así, matar antes que morir
You taught me this way, kill before you die





Writer(s): Pedro Enrique Rodriguez Bravo, Maria Roldan Del Valle Tristan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.