Maria Teresa de Noronha - Fado das Horas - traduction des paroles en allemand

Fado das Horas - Maria Teresa de Noronhatraduction en allemand




Fado das Horas
Fado der Stunden
Chorava por te não ver
Ich weinte, weil ich dich nicht sah
Por te ver eu choro agora
Weil ich dich sehe, weine ich jetzt
Chorava por te não ver
Ich weinte, weil ich dich nicht sah
Por te ver eu choro agora
Weil ich dich sehe, weine ich jetzt
Mas choro por querer
Aber ich weine nur aus dem Wunsch heraus
Querer ver-te a toda a hora
Dich jederzeit sehen zu wollen
Mas choro por querer
Aber ich weine nur aus dem Wunsch heraus
Querer ver-te a toda a hora
Dich jederzeit sehen zu wollen
Passa o tempo de corrida
Die Zeit vergeht wie im Flug
Quando falas eu te escuto
Wenn du sprichst, höre ich dir zu
Passa o tempo de corrida
Die Zeit vergeht wie im Flug
Quando falas eu te escuto
Wenn du sprichst, höre ich dir zu
Nas horas da nossa vida
In den Stunden unseres Lebens
Cada hora é um minuto
Ist jede Stunde eine Minute
Nas horas da nossa vida
In den Stunden unseres Lebens
Cada hora é um minuto
Ist jede Stunde eine Minute
Quando estás a ao de mim
Wenn du bei mir bist
Sinto-me dona do mundo
Fühle ich mich als Herrin der Welt
Quando estás a ao de mim
Wenn du bei mir bist
Sinto-me dona do mundo
Fühle ich mich als Herrin der Welt
Mas o tempo é tão ruim
Aber die Zeit ist so grausam
Tem cada hora um segundo
Hat jede Stunde eine Sekunde
Mas o tempo é tão ruim
Aber die Zeit ist so grausam
Tem cada hora um segundo
Hat jede Stunde eine Sekunde
Deixa-te de estar a meu lado
Bleib an meiner Seite
E não mais te vás embora
Und geh nie mehr fort
Deixa-te de estar a meu lado
Bleib an meiner Seite
E não mais te vás embora
Und geh nie mehr fort
Para meu coração coitado
Damit mein armes Herz
Viver na vida uma hora
Im Leben eine Stunde leben kann
Para meu coração coitado
Damit mein armes Herz
Viver na vida uma hora
Im Leben eine Stunde leben kann





Writer(s): D.antonio De Braganca, José António Guimarães Serôdio, Maria Teresa De Noronha, Popular, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.