Paroles et traduction María Toledo - Abogada Del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abogada Del Amor
A Lawyer of Love
La
historia
se
repite
The
story
repeats
itself
Otra
vez
lo
mismo
de
siempre
Same
old
thing
as
always
Cada
una
cuenta
su
verdad
defendiendo
sus
intereses
Everyone
tells
their
truth,
defending
their
own
interests
El
rencor
llama
a
la
puerta
Bitterness
knocks
at
the
door
Y
la
guerra
ya
se
siente
And
war
can
already
be
felt
Al
final
quien
más
lo
sufre,
el
que
menos
culpa
tiene
In
the
end,
the
one
who
suffers
the
most
is
the
one
least
to
blame
Calmar
vuestro
dolor
To
ease
your
pain
Lo
lograré
I
will
manage
to
Encontrar
la
solución
Find
the
solution
La
encontraré
I
will
find
it
Ay,
ay,
no
lo
se
Oh,
oh,
I
don't
know
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
La
historia
se
repite
The
story
repeats
itself
Escuchando
lo
mismo
de
siempre
Hearing
the
same
old
thing
as
always
Porque
ya
no
lo
soportamos
todo
es
tan
diferente
Because
we
can't
stand
it
anymore,
everything
is
so
different
El
orgullo
llama
a
la
puerta
Pride
knocks
at
the
door
De
la
pena
se
hace
fuerte
Growing
stronger
from
pain
Es
difícil
controlarse
cuando
sabes
lo
que
pierdes.
It's
hard
to
control
yourself
when
you
know
what
you're
losing.
Calmar
vuestro
dolor
To
ease
your
pain
Lo
lograré
I
will
manage
to
Encontrar
la
solución
Find
the
solution
La
encontraré
I
will
find
it
Ay,
ay,
no
lo
se
Oh,
oh,
I
don't
know
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
A
tí
que
perdiste
el
camino
y
el
mundo
se
hace
cuesta
arriba
To
you
who
lost
your
way
and
the
world
became
an
uphill
battle
Tú
a
qué
culpa
has
atendido
y
salida
si
hay
a
tí
que
perdiste
What
fault
did
you
heed
and
escape
if
there
is
a
way
up,
to
you
who
lost
El
camino
y
el
mundo
se
hace
cuesta
arriba
The
way
and
the
world
became
an
uphill
battle
Tú
a
qué
culpa
has
atendido
y
salida
si
hay
What
fault
did
you
heed
and
escape
if
there
is
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Y
ahora
qué
hago
yo
And
now
what
do
I
do
Dónde
estará
tu
corazón
Where
your
heart
might
be
A
quién
le
vas
a
preguntar
Who
are
you
going
to
ask
A
la
abogada
del
amor
The
lawyer
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Maria Serrano Muñoz, Maria Toledo, Raul Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.