Paroles et traduction María Toledo - El Rey De Los Furtivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey De Los Furtivos
The King of Poachers
¿Por
qué
apareces
en
este
momento?
Why
do
you
appear
at
this
moment?
Que
yo
vivía
tan
tranquila,
sin
amor
When
I
lived
so
peacefully,
without
love
¿Por
qué
apareces
en
este
momento?
Why
do
you
appear
at
this
moment?
Dímelo,
dímelo
Tell
me,
tell
me
Te
veo
y
me
despiertas
I
see
you
and
you
awaken
Sensaciones
nuevas
New
sensations
Porque
has
cambiado
la
forma
y
la
manera
Because
you
have
changed
the
form
and
the
way
De
mi
vida
y
esperanza
Of
my
life
and
hope
Te
la
regalo
entera,
entera,
entera
I
give
it
to
you
whole,
whole,
whole
Te
la
regalo
entera,
entera,
entera
I
give
it
to
you
whole,
whole,
whole
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
De
repente,
aparece,
se
esconde
y
se
queda
Suddenly,
he
appears,
hides,
and
stays
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
Lo
sé,
enamora
a
cualquiera
I
know,
he
makes
everyone
fall
in
love
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
De
repente,
aparece,
se
esconde
y
se
queda
Suddenly,
he
appears,
hides,
and
stays
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
Lo
sé,
enamora
a
cualquiera
I
know,
he
makes
everyone
fall
in
love
Tuteiro,
tuteiro,
eiro
Tuteiro,
tuteiro,
eiro
Tara-bara-bero
Tara-bara-bero
Tuteiro,
tuteiro,
eiro
Tuteiro,
tuteiro,
eiro
Sé
que
me
quiere,
lo
disimula
I
know
he
loves
me,
he
hides
it
Cada
vez
que
veo
su
sombra
Every
time
I
see
his
shadow
Y
presiento
su
llegada
And
I
sense
his
arrival
Me
alborota
su
presencia
His
presence
excites
me
Siempre
que
llega
le
regalo
Every
time
he
arrives,
I
give
him
Mi
cielo,
mi
amor
eterno
My
heaven,
my
eternal
love
Ay,
mi
la'ito
izquierdo
Oh,
my
left
side
Te
veo
y
me
despiertas
I
see
you
and
you
awaken
Sensaciones
nuevas
New
sensations
Porque
has
cambiado
la
forma
y
la
manera
Because
you
have
changed
the
form
and
the
way
De
mi
vida
y
esperanza
Of
my
life
and
hope
Te
la
regalo
entera,
entera,
entera
I
give
it
to
you
whole,
whole,
whole
Te
la
regalo
entera,
entera,
entera
I
give
it
to
you
whole,
whole,
whole
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
De
repente,
aparece,
se
esconde
y
se
queda
Suddenly,
he
appears,
hides,
and
stays
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
Lo
sé,
enamora
a
cualquiera
I
know,
he
makes
everyone
fall
in
love
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
De
repente,
aparece,
se
esconde
y
se
queda
Suddenly,
he
appears,
hides,
and
stays
El
rey
de
los
furtivos,
lo
tengo
a
mi
vera
The
king
of
poachers,
I
have
him
by
my
side
Lo
sé,
enamora
a
cualquiera
I
know,
he
makes
everyone
fall
in
love
Me
invistate
a
café
You
invited
me
to
coffee
Tú
me
invitaste
a
café
You
invited
me
to
coffee
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Me
invistate
a
café
You
invited
me
to
coffee
Tú
me
invitaste
a
café
You
invited
me
to
coffee
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Me
invistate
a
café
You
invited
me
to
coffee
Tú
me
invitaste
a
café
You
invited
me
to
coffee
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Como
no
le
echaste
azúcar
As
you
did
not
put
sugar
in
it
Amargo
me
lo
tomé
I
drank
it
bitter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Maria Serrano Muñoz, Maria Toledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.