Paroles et traduction María Toledo - Mala cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
que
crianza
tuvo
María
Look
at
the
upbringing
Maria
had
Que
creció
en
casa
de
su
tía
That
she
grew
up
at
her
aunt's
house
Porque
su
madre
no
la
quería
no...
Because
her
mother
didn't
want
her,
no.
Y
ahora
que
está
grande
y
linda
María
And
now
that
Maria
is
big
and
pretty
Duerme
en
la
calle
todos
los
días
She
sleeps
on
the
streets
every
day
Dice
que
en
casa
de
unas
amigas
no
She
says
that
at
some
friends'
houses,
no
Anoche
salió
no
tiene
donde
volver
Last
night
she
went
out.
She
has
nowhere
to
go
back
to
Duerme
en
la
calle
y
le
encanta.
She
sleeps
on
the
street,
and
she
loves
it.
Le
gusta
ese
tren...
She
likes
that
train.
Anoche
salió
no
tiene
donde
volver
Last
night
she
went
out.
She
has
nowhere
to
go
back
to
Duerme
en
la
calle
y
le
encanta.
She
sleeps
on
the
street,
and
she
loves
it.
Le
gusta
ese
tren...
She
likes
that
train.
No
es
lo
que
te
guste
It's
not
what
you
like
No
es
lo
que
te
pegue
It's
not
what
fits
you
No
es
lo
que
te
cueste
It's
not
what
it
costs
you
Sino
es
lo
que
aquí
se
lleve
But
it's
what's
worn
here
Yo
te
aconsejo
pero
no
te
interesa
I
advise
you,
but
it's
not
of
interest
to
you
Tu
tienes
buen
pelo
pero
mala
cabeza...
You
have
beautiful
hair,
but
a
bad
head.
Yo
te
aconsejo
pero
no
te
interesa
I
advise
you,
but
it's
not
of
interest
to
you
Tu
tienes
buen
pelo
pero
mala
cabeza.
You
have
beautiful
hair,
but
a
bad
head.
Ha
pasado
el
tiempo
pero
María
Time
has
passed,
but
Maria
Sigue
en
la
calle
¡que
bobería!
Is
still
on
the
street,
what
nonsense!
No
para
en
casa
ni
un
solo
día
no...
She
doesn't
stop
at
home
for
a
single
day,
no...
Lleva
cuatro
días
desaparecía
She's
been
missing
for
four
days
Maria
donde
estarás
metía
Maria,
where
could
you
be?
Ave
María
quien
lo
diría
no...
Oh,
Mary,
who
would
have
thought,
no.
Anoche
salió
no
tiene
donde
volver
Last
night
she
went
out.
She
has
nowhere
to
go
back
to
Duerme
en
la
calle
y
le
encanta.
She
sleeps
on
the
street,
and
she
loves
it.
Le
gusta
ese
tren...
She
likes
that
train.
Anoche
salió
no
tiene
donde
volver
Last
night
she
went
out.
She
has
nowhere
to
go
back
to
Duerme
en
la
calle
y
le
encanta.
She
sleeps
on
the
street,
and
she
loves
it.
Le
gusta
ese
tren...
She
likes
that
train.
No
es
lo
que
te
guste
It's
not
what
you
like
No
es
lo
que
te
pegue
It's
not
what
fits
you
No
es
lo
que
te
cueste
It's
not
what
it
costs
you
Sino
es
lo
que
aquí
se
lleve
But
it's
what's
worn
here
Yo
te
aconsejo
pero
no
te
interesa
I
advise
you,
but
it's
not
of
interest
to
you
Tu
tienes
buen
pelo
pero
mala
cabeza...
You
have
beautiful
hair,
but
a
bad
head.
Yo
te
aconsejo
pero
no
te
interesa
I
advise
you,
but
it's
not
of
interest
to
you
Tu
tienes
buen
pelo
pero
mala
cabeza...
You
have
beautiful
hair,
but
a
bad
head.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.