Paroles et traduction María Toledo - SE ME OLVIDÓ OTRA VEZ
SE ME OLVIDÓ OTRA VEZ
I FORGOT AGAIN
Probablemente
ya
de
mí
te
has
olvidado
You've
probably
forgotten
all
about
me
by
now
Y,
mientras
tanto,
yo
te
seguiré
esperando.
And
meanwhile,
I'll
keep
waiting
for
you.
No
me
he
querido
ir
para
ver
si
algún
día
que
tú
quieras
volver,
I
didn't
want
to
leave
in
case
you
wanted
to
come
back
someday,
Me
encuentres
todavía.
To
find
me
waiting
still.
Por
eso
aún
estoy
en
el
lugar
de
siempre,
en
la
misma
ciudad
That's
why
I'm
still
here
in
the
same
place,
in
the
same
city
Y
con
la
misma
gente
para
que
tú
al
volver
no
encuentres
nada
extraño
With
the
same
people,
so
that
when
you
come
back,
you'll
find
nothing
has
changed,
Y
sea
como
ayer
y
nunca
más
dejarnos.
And
it
will
be
as
if
yesterday,
and
we'll
never
be
apart
again.
Probablemente
estoy
pidiendo
demasiado,
I'm
probably
asking
too
much,
Se
me
olvidaba
que
ya
habíamos
terminado.
I
forgot
that
we
were
already
over.
Que
nunca
volverás,
que
nunca
me
quisiste.
You'll
never
come
back,
you
never
loved
me.
Se
me
olvidó,
otra
vez,
que
solo
yo
te
quise.
I
forgot
again
that
I
was
the
only
one
who
loved
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.