Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangos retrecheros
Gypsy Tangos
Ai
lerelele
lererelele
lererelele
De
Badajoz
yo
me
venio,
yo
me
venio
Ai
lerelele
lererelele
lererelele
From
Badajoz
I
come,
I
come
De
Badajoz
con
mi
niño
de
la
mano
que
es
el
que
camelo
yo.
From
Badajoz
with
my
child
in
hand,
who
is
the
one
I
love.
De
Badajoz
yo
me
venio,
From
Badajoz
I
come,
Yo
me
venio
de
Badajoz
con
mi
niño
de
la
mano
I
come
from
Badajoz
with
my
child
in
hand
Que
es
el
que
camelo
yo.
Camelo,
camelo,
camelo
camelo
yo.
Who
is
the
one
I
love.
I
love
him,
I
love
him,
I
love
him,
I
love
him.
Mi
marido
no
esta
aqui,
My
husband
is
not
here,
Esta
en
la
guerra
de
Francia
Buscando
con
un
castí
a
una
picara
mulata
He's
in
the
war
in
France
Looking
with
a
chestnut
for
a
rogue
mulatto
woman
Y
agurugurug
y
aguruguru
y
aguruguruga
And
agurugurug
and
aguruguru
and
aguruguruga
Tu
no
me
pegues
bocaitos
que
tu
me
haces
cardenales,
Don't
give
me
little
bites,
you
give
me
bruises,
Y
cuando
yo
me
voy
a
mi
casa
me
los
nota
a
mi
mi
mare,
And
when
I
go
home,
my
mother
notices
them,
Tu
no
me
pegues
bocaitos
que
tu
me
haces
cardenales.
Don't
give
me
little
bites,
you
give
me
bruises.
Si
te
vaaaas,
avisameee,
If
you
gooo,
let
me
know,
Porque
lo
echos
hacen
daño
al
corazon,
Because
deeds
hurt
the
heart,
Si
te
vas
espérame
porque
eres
la
persona
que
me
hace
enloquecer.
If
you
go,
wait
for
me
because
you
are
the
person
who
makes
me
crazy.
Algo
nuevo
va
cambiando
dentro
de
mi
corazon
son
son,
Something
new
is
changing
inside
my
heart
son
son,
Y
ahora
late
diferente,
de
diferente
color
Quiero
vivir
en
Graná,
And
now
it
beats
differently,
a
different
color
I
want
to
live
in
Graná,
Porque
me
gusta
ir
las
campanas
de
la
Alhambra
Because
I
like
to
go
to
the
bells
of
the
Alhambra
Que
cuando
me
voy
a
dormir,
That
when
I
go
to
sleep,
Las
campanas
de
la
Alhambra
que
cuando
me
voy
a
dormir.
The
bells
of
the
Alhambra
that
when
I
go
to
sleep.
Que
pa'
que
veas
lo
que
yo
a
ti
te
camelo,
So
that
you
can
see
how
much
I
love
you,
Coge
la
senda
y
vente
pa'
cá,
Take
the
path
and
come
here,
Que
pa'que
veas
lo
que
yo
a
ti
te
camelo
So
that
you
can
see
how
much
I
love
you
Coge
la
senda
y
vente
pa'cá
No
se
que
tiene
el
flamenco
que
cuando
lo
canto
Take
the
path
and
come
here
I
don't
know
what
flamenco
has
that
when
I
sing
it
Me
alegra
por
dentro
x4
It
makes
me
happy
inside
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.