María Toledo - Va y viene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Toledo - Va y viene




Va y viene
It Comes and Goes
No deshagas lo que tanto cotó hacer,
Don't undo what we fought so hard to create,
Nos quisimos con el alma que se ha roto sin querer,
We loved each other with souls that broke without meaning to,
Vamos a intentarlo aunque sea una sola vez, Querernos, respetarnos como la primera vez.
Let's try again, just once more, to love and respect each other like the first time.
No deshagas lo que tanto costó hacer,
Don't undo what we fought so hard to create,
Nos quisimos con el alma que se ha roto sin querer,
We loved each other with souls that broke without meaning to,
Vamos a intentarlo aunque sea una sola vez,
Let's try again, just once more,
Querernos, respetarnos como la primera vez.
To love and respect each other like the first time.
Vives amargado en aquel lugar
You live in misery in that place
Al que tu llamas tu casa y no es un hogar,
That you call your home but is not a haven,
Vives amargado por el qué dirán,
You live in misery because of what people will say,
Cuando de ti ya nadie habla y mañana hablaran,
When no one talks about you anymore and they will talk tomorrow,
Así que vente ya.
So come now.
Quiero destapar, se descubra nuestra historia
I want to uncover our history, to reveal it,
Porque ya no puedo mas
Because I can't take it anymore,
Si te digo que no te quiero
If I tell you I don't love you,
Es porque ya no aguanto mas,
It's because I can't stand it anymore,
Así que vente ya, así que vente ya,
So come now, so come now,
Así que vente ya, así que vente ya.
So come now, so come now.
Será, noto que tienes miedo de conocer el camino
It will be, I notice you're afraid of learning the path,
Que yo te puedo enseñar,
That I can show you,
Será, porque tu a mi me has echado en falta,
It will be, because you have missed me,
Y no me ha faltado de ná.
And I haven't missed anything.
Será que va y viene el agua de tu pelo,
It will be that the water of your hair comes and goes,
Será será el agua de tu pelo
It will be, it will be the water of your hair
Se paró el reloj de nuestra relación
The clock of our relationship stopped
Es porque no avivó las penitas las velitas
Because the little candles didn't light the sorrows
Que algún dia el aire se llevó los rencores
That one day the wind carried away the grudges
Del alma porque no supiste amar.
From the soul because you didn't know how to love.
Es mentira, no has conseguido ser feliz, ya lo sabia,
It's a lie, you haven't managed to be happy, I already knew,
Tu cuerpo necesita de mis manos las caricias,
Your body needs my hands to caress it,
Que te entregaba yo.
That I gave you.
Será que va y viene el agua de tu pelo,
It will be that the water of your hair comes and goes,
Será será el agua de tu pelo
It will be, it will be the water of your hair






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.