Maria Victoria - 17 Años (with Juan Gabriel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Victoria - 17 Años (with Juan Gabriel)




17 Años (with Juan Gabriel)
17 Years (with Juan Gabriel)
me dices, que me quieres (mucho)
You tell me that you love me (a lot)
Y yo quiero ser tu аmiga
And I want to be your friend
Para mi tu eres muy joven
For me, you're too young
Para hablarte de mi amor
To talk to you about my love
Tienes 17 años
You're 17 years old
Y yo soy mayor que tu
And I'm older than you
Si te digo que me gustas
If I tell you that I like you
Que te quiero y si te asustas
That I love you and you get scared
Mejor no te hablo de amor
I'd better not talk to you about love
Si te digo que me gustas
If I tell you that I like you
Que te quiero y si te asustas
That I love you and you get scared
Mejor no te hablo de amor
I'd better not talk to you about love
Yo no le voy, a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero ser аmigo
I just want to be a friend
Yo no le voy, a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero ser аmigo
I just want to be your friend
Tu para mi eres muy joven (poquito)
For me, you're too young (a little)
No voy hablarte de amor
I'm not going to talk to you about love
Para el amor, no hay edades
There are no ages for love
Y esto que siento es amor
And this that I feel is love
A mis veinti-tantos años (cuantos)
In my twenties (how many)
Creo que amo de a deveras
I think I really love you
Pero son solo ilusiones
But they are just illusions
Ilusiones pasajeras
Fleeting illusions
Para mi tu eres muy joven
For me, you're too young
Y yo soy mayor que tu
And I'm older than you
Si te digo que me gustas
If I tell you that I like you
Que te quiero y si te asustas
That I love you and you get scared
Mejor no te hablo de amor
I'd better not talk to you about love
Si te digo que me gustas
If I tell you that I like you
Que te quiero y si te asustas
That I love you and you get scared
Mejor no te hablo de amor
I'd better not talk to you about love
Yo no te voy a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero ser tu аmiga
I just want to be your friend
Yo no le voy a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero ser su аmigo
I just want to be your friend
Tu para mi eres muy joven (poquito)
For me, you're too young (a little)
No voy hablarte de amor
I'm not going to talk to you about love
Para el amor, no hay edades
There are no ages for love
Y esto que siento es amor
And this that I feel is love
Yo no te voy a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero sеr tu аmigo
I just want to sеr your friend
Yo no te voy a hablar de amores
I'm not going to talk to you about love
Yo solo quiero sеr tu аmigo
I just want to sеr your friend





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.