Maria Vidal - Cielo Rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Vidal - Cielo Rojo




Cielo Rojo
Красное небо
Sola. sin tu cariño .
Одинока без твоей любви,
Voy caminando, voy caminado
Я хожу, хожу
Y no se que hacer ...
И не знаю, что делать...
Ni el cielo me contesta
Даже небо не отвечает,
Cuando pregunto por ti mi bieeen. ...
Когда я спрашиваю о тебе, моя дорогая...
No he podido olvidarte
Я не смогла тебя забыть,
Desde la noche, desde la noche
С той ночи, с той ночи,
En que te perdí ...
Когда я тебя потеряла...
Sombras de duda y celos
Тени сомнений и ревности
Solo me envuelven pensando en ti ...
Обволакивают меня, когда я думаю о тебе...
Deja que yo te busque
Позволь мне искать тебя,
Y se te encuentro, y si te encuentro ...
И если я тебя найду, и если я тебя найду...
Vuelvee otra veeez
Вернись снова,
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acuerdes de aquel ayer
Не вспоминай больше о том дне...
Olvida lo pasado
Забудь прошлое,
Ya no te acueeeeerdes de aquel ayeeer ...
Не вспоминай больше о том дне...
Mientras yo estoy dormida ...
Пока я сплю...
Sueño que vamos los dos muy juntos
Я мечтаю, что мы идем вместе
A un cielo azul ...
К голубому небу...
Pero cuando despierto el cielo es rojo
Но когда я просыпаюсь, небо красное,
Me faltas tuu
Ты мне нужна
Aunque yo sea culpable
Хотя я и виновата
De aquella triste, de aquella triste
В той печальной, в той печальной
Separación
Разлуке
Vuelve por dios tus ojos, vuelve a quererme
Верни свои глаза, полюби меня снова,
Vuelve mi amor ...
Вернись, моя любовь...
Deja que yo te busque
Позволь мне искать тебя,
Y si te encuentro, y si te encuentro
И если я тебя найду, и если я тебя найду,
Vuelve otra veeez
Вернись снова,
Olvida lo pasado ya no te acuerdes de aquel ayer
Забудь прошлое, не вспоминай о том дне,
Olvida lo pasado ya no te acuerdeeeeeees de aquel ayeeer
Забудь прошлое, не вспоминай больше о том дне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.