Paroles et traduction Maria del Carmen - Errores y Defectos (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Errores y Defectos (Remasterizado)
Errors and Flaws (Remastered)
Amor
yo
nunca
te
lastimaría
My
love,
I
would
never
hurt
you
Al
juzgar
de
noche
y
día
By
fretting
night
and
day
Los
errores
de
los
dos.
Over
the
mistakes
we've
both
made.
Así
igual
que
tú,
tengo
defectos
Just
like
you,
I
have
my
flaws
Pues
no
hay
quién
sea
perfecto
After
all,
no
one's
perfect
Lo
tenemos
que
admitir.
We
have
to
admit
it.
Pelear
ya
no
nos
lleva
cosa
alguna
Fighting
won't
get
us
anywhere
Nada,
nada
se
consuma
Nothing,
nothing
will
change
Nada
se
va
a
transformar.
Nothing
will
be
transformed.
Después
de
conocer
nuestros
defectos
After
learning
about
our
flaws
De
sufrir
por
sus
efectos
And
suffering
from
their
effects
Lo
mejor
es
perdonar...
The
best
thing
to
do
is
to
forgive...
Yo
me
convenzo,
pienso,
siento
I
convince
myself,
I
think,
I
feel
Y
llego
a
concluir
And
I
come
to
the
conclusion
Que
tus
fallas
y
defectos
son
muy
tuyos
That
your
mistakes
and
flaws
are
all
yours
Y
te
quiero
mas
así
And
I
love
you
more
that
way
Que
tus
fallas
y
defectos
son
muy
tuyos
That
your
mistakes
and
flaws
are
all
yours
Y
te
quiero
mas
así.
And
I
love
you
more
that
way.
Amor
el
tiempo
pasa
nada
queda
My
love,
time
passes
and
nothing
remains
Es
fugaz
como
la
estrella
It's
as
fleeting
as
the
star
Que
el
olvido
se
llevó
That
was
forgotten
La
vida
es
muy
corta
hay
que
vivirla
Life
is
too
short
to
live
it
like
this
La
pasión
hay
que
sentirla
You
have
to
feel
the
passion
En
una
entrega
de
los
dos.
In
a
surrender
of
both
of
us.
Pensar
en
los
errores
y
defectos
Thinking
about
the
mistakes
and
flaws
Causa
tan
malos
efectos
Causes
such
bad
feelings
Sé
que
equivocada
estoy.
I
know
that
I'm
wrong.
La
vida
es
de
los
dos,
es
de
nosotros
Life
belongs
to
both
of
us,
it's
ours
Se
da
mucho
ó
se
da
poco
You
give
a
lot
or
you
give
a
little
Pero
das
el
corazón
But
you
give
your
heart
Yo
me
convenzo,
pienso,
siento
I
convince
myself,
I
think,
I
feel
Y
llego
a
concluir
And
I
come
to
the
conclusion
Que
tus
fallas
y
defectos
son
muy
tuyos
That
your
mistakes
and
flaws
are
all
yours
Y
te
quiero
mas
así
And
I
love
you
more
that
way
Que
tus
fallas
y
defectos
son
muy
tuyos
That
your
mistakes
and
flaws
are
all
yours
Y
te
quiero
mas
así.
And
I
love
you
more
that
way.
La
vida
es
de
los
dos,
es
de
nosotros
Life
belongs
to
both
of
us,
it's
ours
Se
da
mucho
ó
se
da
poco
You
give
a
lot
or
you
give
a
little
Pero
das
el
corazón...
But
you
give
your
heart...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marthina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.