Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - A la Platja
Era
la
platja
un
secret
de
calç
The
beach
was
a
secret
of
lime
Un
blanc
bressol
pel
vespre
A
white
cradle
for
the
evening
D'un
cop
els
dos
volguérem
beure
Suddenly
we
both
wanted
to
drink
La
sal
no
ens
va
calmar
la
set
The
salt
did
not
quench
our
thirst
D'un
cop
els
dos
volguérem
beure
Suddenly
we
both
wanted
to
drink
La
sal
no
ens
va
calmar
la
set
The
salt
did
not
quench
our
thirst
Tu
i
jo
escriguérem
el
seu
nom
de
nit
You
and
I
wrote
your
name
in
the
night
Sobre
l'arena
blanca
On
the
white
sand
Un
vent
s'alçà
gelós
a
l'alba
A
wind
rose
jealously
at
dawn
I
va
esborrar
d'un
cop
l'escrit
And
erased
the
writing
in
an
instant
Un
vent
s'alçà
gelós
a
l'alba
A
wind
rose
jealously
at
dawn
I
va
esborrar
d'un
cop
l'escrit
And
erased
the
writing
in
an
instant
Quina
alegria,
quina
força
al
cor
What
joy,
what
strength
in
our
hearts
Al
començar
la
vida
As
we
began
our
lives
El
temps
dugué
una
altra
mida
Time
carried
a
different
measure
Deixant
més
calm
el
nostre
vol
Bringing
more
tranquility
to
our
flight
El
temps
dugué
una
altra
mida
Time
carried
a
different
measure
Deixant
més
calm
el
nostre
vol
Bringing
more
tranquility
to
our
flight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iorgos Seferis, Mikis Theodorakis
Album
Bellver
date de sortie
22-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.