Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Aquest temps de calabruix
Aquest temps de calabruix
Calabruix's Time
Dins
del
jardí
de
ca
meua
In
my
garden,
Ha
caigut
gran
pedregada
Hail
has
fallen
as
stones
I
jo,
que
estava
florint
And
I,
who
was
blooming,
Ne
tenc
l'esquena
mullada
Have
my
back
wet.
Les
abelles,
esperant
Bees,
waiting
Culet
inquiet
dins
la
casa
Restless
in
their
house
I
jo,
que
volia
cantar
And
I,
who
wanted
to
sing,
Tinc
la
cançó
inundada
Have
my
song
flooded.
La
perera,
que
ja
reia
The
pear
tree,
which
already
laughed,
Té
el
somriure
censurat
Has
its
smile
censored
I
jo,
encalçant
l'abril
And
I,
chasing
April,
Tenc
el
cos
gelat
de
març
Have
my
body
frozen
in
March.
Les
anèmones,
vermelles
The
anemones,
red,
I
les
margarides,
blanques
And
the
daisies,
white,
I
jo,
que
em
veig
tota
verda
And
I,
who
see
myself
all
green,
Florint
pobres
esperances
Blooming
poor
hopes.
El
mes
de
transformacions
Month
of
transformations,
És
abril
i
ara
som
març
It
is
April
and
now
we
are
March
I
jo
no
puc
esperar
And
I
cannot
wait,
Se'm
floreixen
les
cançons
My
songs
blossom.
Se'm
floreixen
les
cançons
My
songs
blossom,
I
aquest
temps
de
calabruix
And
this
time
of
calabruix
I
ara
diuen
que
es
govern
And
now
they
say
the
government
Prepara
ses
eleccions
Prepares
for
the
elections.
Prepara
ses
eleccions
Prepares
for
the
elections
I
que
tot
s'apujarà
And
that
everything
will
go
up
I
mos
llevaran
ses
festes
And
they
will
take
away
our
festivals
Que
mos
queda
per
cantar
What
will
be
left
for
us
to
sing?
I
mos
llevaran
ses
festes
And
they
will
take
away
our
festivals
Que
mos
queda
per
cantar
What
will
be
left
for
us
to
sing?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Del Mar Bonet -arranger
Album
Alenar
date de sortie
23-04-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.