Maria del Mar Bonet - Coloma Blanca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Coloma Blanca




Si jo cerc un colom negre
Если бы я был черным голубем
Si jo vull un colom blanc
Если я хочу белого голубя ...
Aquell de taquetes grises
Один из такетов Грей
O l'altre, tornassolat, o l'altre, tornassolat
Или другой, торнассолат, или другой, торнассолат
Griset o tornassolat
Гризет или торнассолат
Ben negre, blanc o tacat
Бен черный, белый или запятнанный
Color o casta; és igual
Цвет кожи или каста-все равно.
Si sap volar i estimar, si sap volar i estimar
Если ты умеешь летать и любить, если ты умеешь летать и любить ...
Besades que donin ales
Поцелуи, которые дают тебе крылья.
Per sebre volar més alt
Для себре лети выше
Besades que donin ales
Поцелуи, которые дают тебе крылья.
Per sebre creuar l'espai, per sebre creuar l'espai, per sebre creuar l'espai
Ибо себре пересекает пространство, себре пересекает пространство, себре пересекает пространство.
Vull ser la coloma blanca
Я хочу быть белой коломой.
Blanca com el teu somrís
Белая, как твоя улыбка.
Entrar i sortir de la torre
Входите и выходите из башни.
Sense demanar permís, sense demanar permís
Не спрашивая разрешения, не спрашивая разрешения.
Si jo sabés que em volies
Если бы я знал, что хочу этого.
Et deixaria un senyal
Ты оставишь знак.
En el camí una plometa
По пути пломета
Ben obert el finestral, ben obert el finestral
Ну открой же окно, ну открой же окно
I la lluna, fent de guia
И Луна, направляющая нас.
Ja trobaràs el casal
Теперь ты найдешь казала.
Cantaré cançons de pluja
Пой песни дождя.
Perquè facin olor els camps, perquè facin olor els camps, perquè facin olor els camps
Чтобы они могли вдыхать запах полей, вдыхать запах полей, вдыхать запах полей.
Un coixí de molsa humida
Подушка из мха и сырости.
Ens servirà de capçal
Мы служим изголовьем кровати.
Geranis blancs, clavellines
Герань белая, клавелины
Saludaran en passar, saludaran en passar, saludaran en passar
Салударан мимоходом, салударан мимоходом, салударан мимоходом
Saludaran en passar, saludaran en passar, saludaran en passar
Салударан мимоходом, салударан мимоходом, салударан мимоходом
Saludaran en passar, saludaran en passar, saludaran en passar
Салударан мимоходом, салударан мимоходом, салударан мимоходом
Saludaran en passar, saludaran en passar
Салударан проходит мимо, салударан проходит мимо.





Writer(s): Javier Mas, Maria Del Mar Bonet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.