Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Comiat a un amor adolescent
Comiat a un amor adolescent
Farewell to a Teenage Love
No
sé
si
penso
en
tu
I
don't
know
if
I
think
of
you
O
si
em
mullen
les
ones
d'un
mar
trist,
Or
if
I'm
lost
in
the
waves
of
a
sad
sea,
Que
ja
no
conec
el
teu
silenci
I
no
longer
know
your
silence
Ni
tinc
els
ulls
d'infant
per
a
mirar
Nor
do
I
have
the
eyes
of
a
child
to
look
at
Les
petites
estrelles.
The
little
stars.
Em
fa
pena
pensar
que
no
era
un
joc
It
makes
me
sad
to
think
that
it
wasn't
just
a
game
El
que
poguéssim
estimar-nos
That
we
could
fall
in
love
I
que
el
que
ara
jo
escric
And
that
what
I
write
now
Poden
llegir-ho
uns
ulls
Could
be
read
by
eyes
Travessats
de
tenebra,
Haunted
by
darkness,
Enllà
del
teu
plor
i
del
meu
plor.
Beyond
your
tears
and
mine.
No
sé
si
ens
han
vençut
I
don't
know
if
we
have
been
defeated
O
si
l'estel
és
nostre
Or
if
the
star
is
ours
I
el
combat
per
un
amor
futur
And
the
fight
for
a
future
love
I
els
plecs
d'aquest
silenci,
una
bandera.
And
the
folds
of
this
silence,
a
flag.
Ara
cerco
paraules
d'amor
i
comiat,
Now
I
search
for
words
of
love
and
farewell,
I
tothom
pot
saber-les,
And
everyone
can
know
them,
Però
serà
un
secret
i
de
matí,
But
it
will
be
a
secret
and
in
the
morning,
Per
a
tornar
a
estimar-nos,
To
fall
in
love
again,
Si
se
m'esqueixa
de
la
vida
un
cant.
If
I
forget
to
sing
a
song
of
my
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hilario camacho, joan verges, maria del mar bonet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.