Maria del Mar Bonet - Dígues Amic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Dígues Amic




Amic tu que tan estimes
Друг, которого ты так любишь.
No em diries què és amor?
Ты можешь сказать мне, что такое любовь?
Amor és mort de qui viu
Любовь мертва для того, кто живет.
I vida d'aquell qui mor
Жизнь того, кто умирает.
És en el jorn alegria
Это в Йорн алегрии.
Dolça tristesa en la mort
Сладкая печаль в смерти
Enyorança en el viatge
Печаль в путешествии
Felicitat en el port
Добро пожаловать в порт!
Amor és mort de qui viu
Любовь мертва для того, кто живет.
I vida d'aquell qui mor
Жизнь того, кто умирает.
És en el jorn alegria
Это в Йорн алегрии.
Dolça tristesa en la mort
Сладкая печаль в смерти
Enyorança en el viatge
Печаль в путешествии
Felicitat en el port
Добро пожаловать в порт!
És la ditxosa punyida
Это ничтожная психоза.
Que mata l'enamorat
Убийство любовника
Quan sent cantar en la vida
Когда петь в жизни
Les belleses de l'Amat
Красавицы Амата
Digues, Amic: ¿qui ms gran amor
Скажи мне, друг: кого есть госпожа великая любовь
Aquell qui d'amor viu o aquell qui en mor?
Тот, кто живет с любовью, или тот, кто умирает с ней?
Aquell que en mor respon l'Amic lleial
Тот, кто умирает, отвечает верному другу.
Puix ja no hi pot haver amor més alt
Не может быть высшей любви.
Amor és mort de qui viu
Любовь мертва для того, кто живет.
I vida d'aquell qui mor
Жизнь того, кто умирает.
És en el jorn alegria
Это в Йорн алегрии.
Dolça tristesa en la mort
Сладкая печаль в смерти
Enyorança en el viatge
Печаль в путешествии
Felicitat en el port
Добро пожаловать в порт!





Writer(s): Maria Del Mar Bonet -arranger, Felix Gasull I Altisent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.