Maria del Mar Bonet - En algun lloc del meu cor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - En algun lloc del meu cor




En algun lloc del meu cor
Somewhere in My Heart
Sent a dir, sovint
They often say
Que estimar fa mal
That loving hurts
Però sense estimar
But without love
Viure és molt amarg
Life is very bitter
És així que he decidit cercar un amor
That's how I decided to look for a love
Per a mi
For me
L'he cercat arreu
I searched everywhere
I enlloc jo no he vist
But nowhere did I see
L'amor que ara esper
The love that I now hope for
L'amor que desig
The love that I desire
Un amor que em pugui fer sentir
A love that can make me feel
Feliç
Happy
No tenc cap altra cançó
I have no other song
Per dir-li que l'estim
To tell him that I love him
Que és ell
That he is
Tota la joia que creix dins meu
All the joy that grows within me
Si l'amor se'n va
If love goes away
El cel torna gris
The sky turns gray
El meu jardí
My garden
El meu carrer
My street
I aquest amor s'esvaeix?
And this love fades?
Entre d'altres ombres
Among other shadows
D'altres amors
Other loves
Marcits ahir
Withered yesterday
Marcits fa molt
Withered long ago
En algun lloc del meu cor
Somewhere in my heart
No com els ulls
I don't know what his eyes look like
Ni si els meus li dirien
Or if mine would tell him
Allò que convida
What invites
A viure amb qualcú
To live with someone
Però ell m'encén el cos
But he lights my body on fire
I em crema d'enyor
And burns me with longing
Que vingui, donc
Let him come, then
I sigui dolç
And be sweet
En algun lloc del meu cor
Somewhere in my heart
En algun lloc del meu cor
Somewhere in my heart





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.