Maria del Mar Bonet - La música - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - La música




Si en arribar la lluna
Когда взойдет луна
La guitarra vol sonar,
Звучит гитара,
Sola, amb la llum de la lluna,
Одна, в свете луны,
I sense far, ja puc cantar.
Без нее я могу петь.
Ah, la música, ah...
Музыка, ах...
Seria una meravella
Было бы замечательно
Si la lluna es recordés
Когда луна вспоминает
D'aquella cançó meva
Из этой моей песни
Que fa temps li vaig cantar.
Я пела ему давным-давно.
Ah, la música,
Ах, эта музыка,
L'únic amor que no em fa sofrir.
Единственная любовь, которая не заставляет меня страдать.
Ah, la música
Ах, эта музыка
Neix i no troba l'hora de morir.
Он рождается и не может найти время, чтобы умереть.
És una veu antiga
Это древний голос.
Ancorada als nostres ports,
Стоящие на якоре в наших портах,
Pots alenar el seu aroma
Вы можете почувствовать этот аромат.
A la pell de les cançons.
На коже песен.
Viatgera de nits, camino
Путешествие ночью, дорога
De la d'aquests desigs,
Сила этих желаний,
Només per cantar la música
Просто чтобы петь музыку
Que em calma si estic sofrint.
Это успокаивает меня, если я страдаю.
Ah, la música, ah...
Музыка, ах...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.