Maria del Mar Bonet - Lamma-bada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Lamma-bada




Lamma-bada
Lamma-bada
Amat, amat que espero cada jorn
Love, love, I wait for you each day
Amat, amat que espero cada jorn
Love, love, I wait for you each day
L'amor per tu esdevé malaltia
Love for you becomes a disease
Absent de tu, jo sóc malalt d'enyor
Absent from you, I am sick with longing
I un jorn amb tu m'obre més la ferida
And a day with you opens my wound more
Malalt, malalt de cos i d'esperit
Sick, sick in body and spirit
Malalt, malalt de cos i d'esperit
Sick, sick in body and spirit
Un mal plaent, només d'amor nodrit
A sweet sickness, nourished only by love
Quan més esper, més amat i servit
The more I wait, the more I am loved and served
Quan més remei, més poc em puc guarir
The more I seek a cure, the less I can heal
L'amic em veu perdut d'enteniment
My friend sees me lost in my mind
L'amic em veu perdut d'enteniment
My friend sees me lost in my mind
I em diu: "Per què poseu la nit al dia
And he tells me: "Why do you put night into day
Per què moriu d'amor tan resplendent?
Why do you die of such resplendent love?
"Perquè abans sense l'amor vivia
"Because before, without love, I lived
Només l'Amor, uneix follia i seny
Only Love, unites madness and reason
Només l'Amor, uneix follia i seny
Only Love, unites madness and reason
Nodreix el mal amb mal de més voler
Nourishes evil with the evil of wanting more
Presó i ermàs dels aimadors pendents
Prison and wasteland of the waiting lovers
Miratge estrany el buit que els protegeix
Strange mirage, the void that protects them
L'amic em veu perdut d'enteniment
My friend sees me lost in my mind
L'amic em veu perdut d'enteniment
My friend sees me lost in my mind
I em diu: "Per què poseu la nit al dia
And he tells me: "Why do you put night into day
Per què moriu d'amor tan resplendent?
Why do you die of such resplendent love?
"Perquè abans sense l'amor vivia
"Because before, without love, I lived
Només l'Amor, uneix follia i seny
Only Love, unites madness and reason
Només l'Amor, uneix follia i seny
Only Love, unites madness and reason
Nodreix el mal amb mal de més voler
Nourishes evil with the evil of wanting more
Presó i ermàs dels aimadors pendents
Prison and wasteland of the waiting lovers
Miratge estrany el buit que els protegeix
Strange mirage, the void that protects them





Writer(s): Albert García, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.