Maria del Mar Bonet - No Trobaràs la Mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - No Trobaràs la Mar




Si un dia véns a casa
Если однажды ты вернешься домой ...
Te mostraré es jardí
Ты покажешь, что ты-это сад.
Un núvol que tenc al pati
Облако, которое висит у меня во внутреннем дворике.
I la flor de gessamí
И цветок жасмина
No trobaràs la mar
Ты не найдешь моря.
La mar fa temps que va fugir
Море давным-давно, когда он бежал.
Un dia se'n va anar
Однажды он ушел.
I em va deixar aquí
И оставил меня здесь.
Deixaré sa feina per tu
Я оставлю тебе работу.
Ses eines damunt sa taula
Инструменты Ses на столе sa
Tancaré sa finestra
Tancaré well sa окно
I es vent no em robarà cap paraula
И было ветрено я не Робара ни слова
No trobaràs la mar
Ты не найдешь моря.
La mar fa temps que va fugir
Море давным-давно, когда он бежал.
Un dia se'n va anar
Однажды он ушел.
I em va deixar aquí
И оставил меня здесь.
Deixaré sa feina per tu
Я оставлю тебе работу.
I fruites a la taula,
И фрукты на столе,
I una cançó per a tu
И Песня для тебя.
Que fa temps que tenc guardada
Что давным давно я спасен
No trobaràs la mar
Ты не найдешь моря.
La mar fa temps que va fugir
Море давным-давно, когда он бежал.
Un dia se'n va anar
Однажды он ушел.
I em va deixar aquí
И оставил меня здесь.
I més tard, quan te'n vagis
А позже, когда мы уйдем ...
Serà l'hivern cada nit
Каждую ночь будет зима.
Jauré en el mateix llit
Жоре в одной постели.
Amb la fredor en els llavis
С холодом на ее губах.
No trobaràs la mar
Ты не найдешь моря.
La mar fa temps que va fugir
Море давным-давно, когда он бежал.
Un dia se'n va anar
Однажды он ушел.
I em va deixar aquí
И оставил меня здесь.





Writer(s): Maria Del Mar Bonet Verdaguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.