Maria del Mar Bonet - Viure Sense Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria del Mar Bonet - Viure Sense Tu




Viure sense tu
Жить без тебя.
Quin dur aprenentatge
Какое трудное обучение
Davant el meu mirall
Перед моим зеркалом.
Aprenent a parlar-me
Учусь говорить сам.
El mestre que m'ensenya
Учитель, который учит меня.
És el temps que no para
Это время, которое никогда не останавливается.
Viure sense tu
Жить без тебя.
Quin dur aprenentatge
Какое трудное обучение
Com un que ja no hi veu
Как тот, кто больше не видит.
I a poc a poc, per les cambres
И мало-помалу - в покои.
Reconeix els seus mobles
Признайте свою мебель.
Pels cops a les cames
Ударами по ногам.
El temps em besa els ulls
Время, когда я целую твои глаза.
I m'eixuga les llàgrimes
И я вытираю слезы.
Lentament va apagant
Медленно она исчезает.
Les olors que deixares
Запахи, которые deixares
De nou la nit i jo
Снова ночью и я ...
Dins aquest llit tan ample
В этой кровати такой же широкой
I la temuda pau
И ужасный покой.
Que ja torna a casa
Это теперь дома.
I feia tant de temps
И он делал это так долго.
Que demanava entrada
Это требовало входа.
Donant-me, tendrament
Отдавая мне, нежно ...
La seva glaçada
Его рука замерзла.
Viure sense tu
Жить без тебя.
I, a poc a poc, oblidar-te
И мало-помалу я забуду тебя.
Oblidar-te
Забудь ты
Oblidar
Забудь





Writer(s): Maria Del Mar Bonet Verdaguer, Lautaro Rosas Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.