MariaHchez - Enamorada - traduction des paroles en allemand

Enamorada - MariaHcheztraduction en allemand




Enamorada
Verliebt
Soy quien entre las sombras
Ich bin diejenige, die dich in den Schatten
Te hace eterno
unsterblich macht
Como el suspiro que guardo
Wie der Seufzer, den ich bewahre
En tu nombre
in deinem Namen
He estado mirándote
Ich habe dich beobachtet
Detrás de La alborada
hinter der Morgendämmerung
Esperándote siempre
immer auf dich gewartet
Sin pedirte nada
ohne etwas von dir zu verlangen
Temerosa de no volverte a ver
Ängstlich, dich nicht wiederzusehen
Te escribo día y noche
schreibe ich dir Tag und Nacht
Estas coplas de amor
diese Liebesverse
Para entregártelas en el corazón
um sie dir ins Herz zu legen
Enamorada del amor
Verliebt in die Liebe
No me resigno a esta soledad
finde ich mich nicht mit dieser Einsamkeit ab
Y al silencio de tocarte jamás
und mit der Stille, dich niemals zu berühren
Porque te llevó a esta obscuridad
weil ich dich in diese Dunkelheit trage
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Siempre he soñado
Ich habe immer davon geträumt
Con tocarte cada día
dich jeden Tag zu berühren
Apareces en mi vida
Du erscheinst in meinem Leben
Mirándome
und siehst mich an
Esperando y soñando
Wartend und träumend
Añorando las caricias
sehne ich mich nach den Zärtlichkeiten
Que un día quise darte
die ich dir eines Tages geben wollte
Enamorando a la vida
die Liebe ins Leben rufend
Temerosa de no volverte a ver
Ängstlich, dich nicht wiederzusehen
Te escribo día y noche
schreibe ich dir Tag und Nacht
Estás coplas de amor
diese Liebesverse
Para entregártelas en el corazón
um sie dir ins Herz zu legen
Enamorada del amor
Verliebt in die Liebe
No me resigno a esta soledad
finde ich mich nicht mit dieser Einsamkeit ab
Y al silencio de tocarte jamás
und mit der Stille, dich niemals zu berühren
Porque te llevó a esta oscuridad
weil ich dich in diese Dunkelheit trage
Enamorada del amor
Verliebt in die Liebe
No me resigno a esta soledad
finde ich mich nicht mit dieser Einsamkeit ab
Y al silencio de tocarte jamás
und mit der Stille, dich niemals zu berühren
Porque te llevó a esta oscuridad
weil ich dich in diese Dunkelheit trage





Writer(s): Braulio Arturo Lara Falcon, Miguel Angel Gonzalez Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.