Mariachi Arriba Juárez - Cruz De Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariachi Arriba Juárez - Cruz De Olvido




Cruz De Olvido
Крест Забвения
Con el atardecer
С закатом
Me iré de aquí
Я уйду отсюда
Me iré sin ti
Уйду без тебя
Me alejaré de ti
Я удалюсь от тебя
Con un dolor
С болью
Dentro de
Внутри меня
Te juro, corazón
Клянусь тебе, милая,
Que no es falta de amor
Что это не из-за недостатка любви
Pero es mejor así
Но так будет лучше
Un día comprenderás
Однажды ты поймешь
Que lo hice por tu bien
Что я сделал это для твоего блага
Que todo fue por ti
Что все было ради тебя
La barca en que me iré
Лодка, на которой я уплыву
Lleva una cruz de olvido
Несет крест забвения
Lleva una cruz de amor
Несет крест любви
Y en esa cruz, sin ti
И на этом кресте, без тебя
Me moriré de hastío
Я умру от тоски
Culpable no he de ser
Я не буду виноват
De que por
В том, что из-за меня
Puedas llorar
Ты можешь плакать
Mejor será partir
Лучше будет уйти
Prefiero así
Я предпочитаю так
Que hacerte mal
Чем причинять тебе боль
Yo que sufriré
Я знаю, что буду страдать
Mi nave cruzará
Мой корабль пересечет
Un mar de soledad
Море одиночества
Adiós, adiós, mi bien
Прощай, прощай, моя дорогая
Recuerda que te amé
Помни, что я любил тебя
Que siempre te he de amar
Что я всегда буду любить тебя
La barca en que me iré
Лодка, на которой я уплыву
Lleva una cruz de olvido
Несет крест забвения
Lleva una cruz de amor
Несет крест любви
Y en esa cruz, sin ti
И на этом кресте, без тебя
Me moriré de hastío
Я умру от тоски
La barca en que me iré
Лодка, на которой я уплыву
Lleva una cruz de olvido
Несет крест забвения
Lleva una cruz de amor
Несет крест любви
Y en esa cruz, sin ti
И на этом кресте, без тебя
Me moriré de hastío
Я умру от тоски
Me moriré
Я умру
Me moriré
Я умру
De hastío
От тоски





Writer(s): Juan Zaizar Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.