Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estamos Juntos
Wenn wir zusammen sind
No
hay
mucho
más
que
pueda
decir
Es
gibt
nicht
viel
mehr,
was
ich
sagen
kann
Que
poemas
que
yo
me
podría
robar
Als
Gedichte,
die
ich
stehlen
könnte
Para
describirte
lo
triste
que
se
ve
la
vida
Um
dir
zu
beschreiben,
wie
traurig
das
Leben
wirkt
Cuando
tu
no
estas
Wenn
du
nicht
da
bist
La
fuerza
tu
recuerdo
me
la
da
Deine
Erinnerung
gibt
mir
die
Kraft
Y
tu
foto
mi
identidad
Und
dein
Foto
ist
meine
Identität
No
hay
ningún
secreto
ni
fórmula
mágica
Es
gibt
kein
Geheimnis,
keine
Zauberformel
Para
hacerme
funcionar
Die
mich
funktionieren
lässt
Cuando
dios
aprieta
y
siento
que
me
va
a
ahorcar
Wenn
Gott
zudrückt
und
ich
spüre,
dass
er
mich
erwürgen
wird
Cuando
a
diario
yo
me
voy
a
trabajar
Wenn
ich
täglich
zur
Arbeit
gehe
Es
tu
amor
quien
me
libera
Ist
es
deine
Liebe,
die
mich
befreit
Ven
junto
a
mi
no
te
vayas
Komm
zu
mir,
geh
nicht
fort
Tu
ausencia
siempre
me
desarma
Deine
Abwesenheit
entwaffnet
mich
immer
Tu
sabes
bien
que
tu
y
yo
somos
la
respuesta
Du
weißt
genau,
dass
du
und
ich
die
Antwort
sind
No
hay
nada
mejor
que
cuando
estamos
juntos
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
wenn
wir
zusammen
sind
No
hay
nada
más
bello
Es
gibt
nichts
Schöneres
Desde
que
el
mundo
te
vio
caminar
Seit
die
Welt
dich
gehen
sah
La
noche
es
más
fresca
y
el
sol
más
intenso
Die
Nacht
ist
kühler
und
die
Sonne
intensiver
Cuando
tu
boca
empieza
a
platicar
Wenn
dein
Mund
zu
sprechen
beginnt
Los
días
son
eternos
Die
Tage
sind
endlos
Y
esta
tristeza
me
empieza
a
arrastrar
Und
diese
Traurigkeit
beginnt
mich
zu
überwältigen
Te
veo
y
me
motivo
es
un
sol
muy
pequeño
Ich
sehe
dich
und
finde
Motivation,
es
ist
eine
winzige
Sonne
Que
el
mundo
te
quiere
regalar
Die
die
Welt
dir
schenken
möchte
Cuando
dios
aprieta
y
siento
que
me
va
a
ahorcar
Wenn
Gott
zudrückt
und
ich
spüre,
dass
er
mich
erwürgen
wird
Cuando
a
diario
yo
me
voy
a
trabajar
Wenn
ich
täglich
zur
Arbeit
gehe
Es
tu
amor
quien
me
libera
Ist
es
deine
Liebe,
die
mich
befreit
Ven
junto
a
mi
no
te
vayas
Komm
zu
mir,
geh
nicht
fort
Tu
ausencia
siempre
me
desarma
Deine
Abwesenheit
entwaffnet
mich
immer
Tu
sabes
bien
que
tu
y
yo
somos
la
respuesta
Du
weißt
genau,
dass
du
und
ich
die
Antwort
sind
No
hay
nada
mejor
que
cuando
estamos
juntos
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
wenn
wir
zusammen
sind
Ven
junto
a
mi
no
te
vayas
Komm
zu
mir,
geh
nicht
fort
Tu
ausencia
siempre
me
desarma
Deine
Abwesenheit
entwaffnet
mich
immer
Tu
sabes
bien
que
tu
y
yo
somos
la
respuesta
Du
weißt
genau,
dass
du
und
ich
die
Antwort
sind
No
hay
nada
mejor
que
cuando
estamos
juntos
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
wenn
wir
zusammen
sind
Ven
junto
a
mi
no
te
vayas
Komm
zu
mir,
geh
nicht
fort
Tu
ausencia
siempre
me
desarma
Deine
Abwesenheit
entwaffnet
mich
immer
Tu
sabes
bien
que
tu
y
yo
somos
la
respuesta
Du
weißt
genau,
dass
du
und
ich
die
Antwort
sind
No
hay
nada
mejor
que
cuando
estamos
juntos
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
wenn
wir
zusammen
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.