Mariachi Cobre - El Herradero (arr. S. Carrillo): El Herradero - traduction des paroles en allemand




El Herradero (arr. S. Carrillo): El Herradero
El Herradero (arr. S. Carrillo): Die Brandmarkung
Ay, qué lindas
Ach, wie schön,
Qué rechulas las fiestas de mi rancho
Wie wunderschön die Feste auf meiner Ranch sind
Con sus chinas, mariachis y canciones
Mit ihren Mädchen, Mariachis und Liedern
Y esos charros que traen sombrero ancho
Und diesen Charros, die breitkrempige Hüte tragen
Qué bonita
Wie hübsch
Esa yegua alazana y pajarera
Diese fuchsfarbene und scheue Stute
Pa' lazarla a echar una mangana
Um sie zu fangen, einen Mangana-Wurf zu machen
Y montarla y quitarle lo matrero
Und sie zu reiten und ihr die Wildheit zu nehmen
Qué rechula es la fiesta del bajío
Wie wunderschön ist das Fest des Bajío
Ay, qué lindas sus hembras y su sol
Ach, wie schön seine Frauen und seine Sonne
Rinconcito que guarda el amor mío, ay
Kleiner Winkel, der meine Liebe birgt, ach
Mi vida, tuyo es, mi corazón
Mein Leben, dir gehört mein Herz
Ahora es cuando
Jetzt ist es soweit,
Valedores a darse un buen quemón
Freunde, lasst uns ein gutes Brandzeichen setzen
Que esa yegua que viene del potrero
Denn diese Stute, die von der Koppel kommt
Solo es buena pa'l fierro del patrón
Ist nur gut für das Eisen des Herrn
Las mujeres
Die Frauen
Han de ser como todas las potrancas
Müssen sein wie all die jungen Stuten
Que se engrían y se amansan con su dueño
Die sich verwöhnen lassen und von ihrem Besitzer gezähmt werden
Y no pueden llevar jinete en ancas
Und keinen zweiten Reiter auf der Kruppe tragen können
Qué rechula es la fiesta del bajío
Wie wunderschön ist das Fest des Bajío
Ay, qué linda sus hembras y su sol
Ach, wie schön seine Frauen und seine Sonne
Rinconcito que guarda el amor mío, ay
Kleiner Winkel, der meine Liebe birgt, ach
Mi vida, tuyo es, mi corazón
Mein Leben, dir gehört mein Herz





Writer(s): Pedro Galindo Galarza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.