Paroles et traduction Mariachi Cobre - La Negra Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Noche
La Negra Noche
La
negra
noche
tendió
su
manto
The
black
night
has
laid
her
cloak
Surgió
la
niebla,
murió
la
luz
The
fog
has
risen,
the
light
has
died
Y
en
las
tinieblas
de
mi
alma
triste
And
in
the
darkness
of
my
sad
soul
Como
una
estrella
brotaste
tú
You
emerged
like
a
star
Ven
e
ilumina
la
árida
senda
Come
and
illuminate
the
barren
path
Por
donde
vaga
loca
ilusión
Where
crazy
illusion
roams
Dame
tan
solo
una
esperanza
Give
me
just
one
hope
Que
fortifique
mi
corazón
That
will
fortify
my
heart
Como
en
las
noches
(nace
el
rocío)
Like
the
dew
that
is
born
in
the
nights
Y
en
los
jardines
(nace
la
flor)
And
the
flower
that
is
born
in
the
gardens
Así
en
mi
alma,
niña
adorada
Thus
in
my
soul,
adored
girl
Nació
mi
amor
My
love
was
born
Ya
veo
que
asomas
(tras
la
ventana)
I
see
you
emerging
(through
the
window)
Tu
rostro
de
ángel
(encantador)
Your
angelic
face
(enchanting)
Siento
la
dicha
dentro
de
mi
alma
I
feel
the
bliss
within
my
soul
No
hay
tinieblas,
ya
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness,
there
is
no
more
darkness
Ya
salió
el
sol
The
sun
has
already
risen
Como
en
las
noches
(nace
el
rocío)
Like
the
dew
that
is
born
in
the
nights
Y
en
los
jardines
(nace
la
flor)
And
the
flower
that
is
born
in
the
gardens
Así
en
mi
alma,
niña
adorada
Thus
in
my
soul,
adored
girl
Nació
mi
amor
My
love
was
born
Ya
veo
que
asomas
(tras
la
ventana)
I
see
you
emerging
(through
the
window)
Tu
rostro
de
ángel
(encantador)
Your
angelic
face
(enchanting)
Siento
la
dicha
dentro
de
mi
alma
I
feel
the
bliss
within
my
soul
No
hay
tinieblas,
ya
no
hay
tinieblas
There
is
no
darkness,
there
is
no
more
darkness
Ya
salió
el
sol
The
sun
has
already
risen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio D. Uranga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.