Mariachi Cobre - La Rafaelita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariachi Cobre - La Rafaelita




La Rafaelita
La Rafaelita
En un pueblo de la sierra
In a village in the sierra
De aquel lado de Sonora
On that side of Sonora
Se mataron dos amigos
Two friends were killed
Por una malcornadora
Over a troublemaker
Los dos eran trasteritos
Both were cowboys
Del real de Guanaceví
From Guanaceví
Y uno al otro le decía: "si para morir, nací"
And one said to the other: "If I'm born to die"
Llegaron a una cantina
They went to a saloon
Tomando buenos licores
Drinking good liquors
Y empezaron a cantar
And started to sing
Como buenos cantadores
Like good singers
Ramón le dijo a Cecilio: "cántame una cancioncita
Ramón said to Cecilio: "Sing me a little song
Pero muy bien entonada a salud de Rafaelita"
But very well sung to the health of Rafaelita"
Cecilio le contestó: "Eso si no me parece
Cecilio replied: "That's not something I like
Tocándome a Rafaelita el alma se me enardece"
When it comes to Rafaelita, my soul becomes inflamed"
Adentro de la cantina
Inside the saloon
Se echaron el desafío
They threw the challenge
Y se fueron a matar
And went out to kill
Al otro lado río
On the other side of the river
Los dos traiban sus pistolas
Both brought their pistols
Su parque y su carrillera
Their ammunition and their bandoliers
Pero quién iba a pensar
But who would have thought
Que de esa pasión murieran
That they would die from that passion
La de Cecilio era escuadra
Cecilio's was a square
La de Ramón 32
Ramón's a .32
Pero las balas entraban
But the bullets entered
En el pecho de los dos
The chests of both
Cecilio cayó primero
Cecilio fell first
Con la sangre a borbollones
With blood spurting
Diciéndole a su rival: "así se acaban pasiones"
Saying to his rival: "That's how passions end"
Ya con esta me despido
Now with this, I say goodbye
Paseándome por los pinos
Wandering through the pines
Por una malcornadora
Over a troublemaker
Murieron dos gallos finos
Two fine roosters died





Writer(s): Miguel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.