Paroles et traduction Mariachi Cobre - Los Michoacanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Michoacanos
Los Michoacanos
Al
santo
patrón
del
pueblo
Oh
Holy
Patron
of
the
town
Vamos
hoy
a
festejar
Today
we
come
to
celebrate
Al
santo
patrón
del
pueblo
Oh
Holy
Patron
of
the
town
Vamos
hoy
a
festejar
Today
we
come
to
celebrate
¿Cuántas
muchachas
bonitas
How
many
pretty
girls
Nos
vienen
a
visitar?
Do
come
to
visit
us?
¿Cuántas
muchachas
bonitas
How
many
pretty
girls
Nos
vienen
a
visitar?
Do
come
to
visit
us?
Date
prisa
carretero
Hurry
up,
carretero
Que
ya
me
anda
por
llegar
I'm
dying
to
get
there
Michoacanos,
michoacanos
Michoacanos,
Michoacanos
Vamos
todos
a
gozar
Let's
go
have
some
fun
¡Uy
jaja-ay,
ay,
ay!
Ooh
la-la-ay,
ay,
ay!
No
venimos
con
bravatas
We
don't
come
to
boast
Ni
venimos
a
pelear
Nor
do
we
come
to
fight
No
venimos
con
bravatas
We
don't
come
to
boast
Ni
venimos
a
pelear
Nor
do
we
come
to
fight
Les
traemos
de
Morelia
We
bring
you
from
Morelia
Un
abrazo
fraternal
A
fraternal
embrace
Les
traemos
de
Morelia
We
bring
you
from
Morelia
Un
abrazo
fraternal
A
fraternal
embrace
Date
prisa
carretero
Hurry
up,
carretero
Que
ya
me
anda
por
llegar
I'm
dying
to
get
there
Michoacanos,
michoacanos
Michoacanos,
Michoacanos
Vamos
todos
a
gozar
Let's
go
have
some
fun
Pura
alegría,
sí
señor
Nothing
but
joy,
yes
sir
Con
las
flores
de
Morelia
With
the
flowers
of
Morelia
Bien
podríamos
adornar
We
could
very
well
use
you
as
decoration
Con
las
flores
de
Morelia
With
the
flowers
of
Morelia
Bien
podríamos
adornar
We
could
very
well
use
you
as
decoration
De
la
Baja
California
From
the
Baja
California
Al
lejano
Yucatán
To
the
distant
Yucatan
De
la
Baja
California
From
the
Baja
California
Al
lejano
Yucatán
To
the
distant
Yucatan
Date
prisa
carretero
Hurry
up,
carretero
Que
ya
me
anda
por
llegar
I'm
dying
to
get
there
Michoacanos,
michoacanos
Michoacanos,
Michoacanos
Vamos
todos
a
gozar
Let's
go
have
some
fun
Ponle
redoblado
Hit
that
drum
harder
Ay,
ya
se
acabó
Oh,
it's
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Bermejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.