Paroles et traduction Mariachi El Bronx - Saint Christopher
All
my
life
I've
been
walking
Всю
свою
жизнь
я
шел
пешком.
Eyes
wide
open
and
talking
Глаза
широко
открыты
и
разговаривают.
Don't
be
nervous
for
me
Не
волнуйся
за
меня.
And
my
makeshift
life
И
моя
импровизированная
жизнь.
Oh
darling
I'll
be
alright
О
дорогая
со
мной
все
будет
в
порядке
All
my
life
I've
been
guessing
Всю
свою
жизнь
я
гадал.
Pulling
straws
and
confessing
Тянешь
соломинку
и
исповедуешься.
Don't
be
nervous
for
me
Не
волнуйся
за
меня.
I've
got
to
be
free
Я
должен
быть
свободен.
My
legs
are
tired
Мои
ноги
устали.
And
all
that
I
see
are
monuments
made
of
stone
И
все,
что
я
вижу-памятники
из
камня.
My
heart's
possessed
it
needs
to
rest
Мое
сердце
одержимо
им
нужно
отдохнуть
Saint
Christopher
carry
me
home
Святой
Христофор,
отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Young
and
old
get
caught
staring
Молодые
и
старые
застигнуты
врасплох.
Past
and
present
comparing
Сравнение
прошлого
и
настоящего
Don't
be
nervous
for
me
Не
волнуйся
за
меня.
And
my
mental
health
И
мое
психическое
здоровье.
Concentrate
on
yourself
Сосредоточься
на
себе.
There's
an
answer
I
swear
it
Ответ
есть
клянусь
Find
the
answer
and
share
it
Найди
ответ
и
поделись
им.
Don't
be
nervous
for
me
Не
волнуйся
за
меня.
I've
got
to
be
free
Я
должен
быть
свободен.
Cause
nothing
and
no
one
can
sway
my
devotion
Потому
что
ничто
и
никто
не
может
поколебать
мою
преданность
From
the
rooftops
of
heaven
to
floors
of
the
ocean
С
крыш
небес
на
дно
океана.
My
legs
are
tired
Мои
ноги
устали.
And
all
that
I
see
are
monuments
made
of
stone
И
все,
что
я
вижу-памятники
из
камня.
My
heart's
possessed
it
needs
to
rest
Мое
сердце
одержимо
им
нужно
отдохнуть
Saint
Christopher
carry
me
home
Святой
Христофор,
отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
But
nothing
and
no
one
can
sway
my
devotion
Но
ничто
и
никто
не
может
поколебать
мою
преданность.
From
the
rooftops
of
heaven
to
floors
of
the
ocean
С
крыш
небес
на
дно
океана.
But
nothing
and
no
one
can
sway
my
devotion
Но
ничто
и
никто
не
может
поколебать
мою
преданность.
From
the
rooftops
of
heaven
to
floors
of
the
ocean
С
крыш
небес
на
дно
океана.
My
legs
are
tired
Мои
ноги
устали.
And
all
that
I
see
are
monuments
made
of
stone
И
все,
что
я
вижу-памятники
из
камня.
My
heart's
possessed
it
needs
to
rest
Мое
сердце
одержимо
им
нужно
отдохнуть
Saint
Christopher
carry
me
home
Святой
Христофор,
отнеси
меня
домой.
My
legs
are
tired
Мои
ноги
устали.
And
all
that
I
see
are
monuments
made
of
stone
И
все,
что
я
вижу-памятники
из
камня.
My
heart's
possessed
it
needs
to
rest
Мое
сердце
одержимо
им
нужно
отдохнуть
Saint
Christopher
carry
me
home
Святой
Христофор,
отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Carry
me
home
Отнеси
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Magers, Joby Ford, Jorma Vik, Keith Douglas, Ken Horne, Matt Caughthran, Ray Suen, Vince Hidalgo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.