Mariachi Mexico de Pepe Villa - El Son de los Aguacates - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariachi Mexico de Pepe Villa - El Son de los Aguacates - Remastered




El Son de los Aguacates - Remastered
The Avocado Song - Remastered
Este es un son muy alegre
This is a very cheerful song
Es el son, es el son, es el son de los aguacates
It's the song, it's the song, it's the song of the avocados
Allá en la cantina verde me refrescan sus follajes
In the green canteen, their foliage refreshes me
Allá en la cantina verde me refrescan sus follajes
In the green canteen, their foliage refreshes me
Este es un son muy alegre, el son de los aguacates
This is a very cheerful song, the song of the avocados
Estoy guardando tostones
I'm saving pennies
Para cuan-, para cuan-, para cuando yo me muera
For when I die
Que se junten 100 mariachis y me toquen mis rancheras
So that 100 mariachis can gather and play my rancheras
Que se junten 100 mariachis y me toquen mis rancheras
So that 100 mariachis can gather and play my rancheras
Estoy guardando tostones y llenando las talegas
I'm saving pennies and filling my bags
Desde ahoritita les digo
From now on, I tell you
A todi-, a todi-, a todititos mis cuates
To every one of my friends
Que me toquen suavecito el son de los aguacates
To play me softly, the song of the avocados
(Que me toquen suavecito el son de los aguacates)
(To play me softly, the song of the avocados)
Desde ahoritita les digo
From now on, I tell you
A todititos mis cuates
To all my friends
Tóquenme los aguacates
Play me the avocados






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.