Mariachi Mexico de Pepe Villa - Las Mañanitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariachi Mexico de Pepe Villa - Las Mañanitas




Las Mañanitas
Las Mañanitas
Estas son las mañanitas
This is the traditional morning song
Que cantaba el Rey David
Which King David would sing
Hoy por ser día de tu santo
Today, on the day of your saint's day
Te las cantamos a ti
We sing it to you
Despierta, mi bien, despierta
Wake up, my dear, wake up
Mira que ya amaneció
See that the sun has risen
Ya los pajaritos cantan
Now the little birds sing
La luna ya se metió
The moon has gone down
Qué linda está la mañana
How beautiful the morning is
En que vengo a saludarte
As I come to greet you
Venimos todos con gusto
We all come with joy
Y placer a felicitarte
And the pleasure of wishing you all the best
El día en que naciste
The day you were born
Nacieron todas las flores
All the flowers were born
En la fila del bautismo
In the baptismal line
Cantaron los Ruiseñores
The nightingales sang
Ya viene amaneciendo
The dawn is breaking
Ya la luz del día nos dio
And the light of day has given us
Levántate de mañana
Get up tomorrow
Mira que ya amaneció
See that the sun has risen
Quisiera ser solecito
I wish I were the sun
Para entrar por tu ventana
To enter through your window
Y darte los buenos días
And give you a good morning
Acostadita en tu cama
Lying in your bed
De las estrellas del cielo
From the stars of heaven
Quisiera bajarte dos
I would like to bring you two
Una para saludarte
One to greet you
Y otra para decirte adiós
And another to say goodbye
Con jazmines y flores
With jasmine and flowers
Hoy te vengo a saludar
Today I come to greet you
Hoy por ser día de tu santo
Today, on the day of your saint's day
Te venimos a cantar
We come to sing to you





Writer(s): Traditional, Alf Clausen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.