Mariachi Mexico de Pepe Villa - Los Arrieros - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariachi Mexico de Pepe Villa - Los Arrieros - Remastered




Los Arrieros - Remastered
погонщики мулов - ремастеринг
Ah, ah-ah, ah
Ах, ах-ах, ах
Ya los arrieros se van
Погонщики уже уходят,
Y yo que los voy siguiendo
А я всё иду за ними.
Ya los arrieros se van
Погонщики уже уходят,
Y yo que los voy siguiendo
А я всё иду за ними.
¡Ay, qué bueno está mi amor!
Ах, как же хороша моя любовь!
Ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай
¡Ay, qué bueno está mi amor! Ay, ay, ay
Ах, как же хороша моя любовь! Ай, ай, ай
Y más que se irá poniendo
И с каждым днём всё лучше.
Ya los arrieros se van
Погонщики уже уходят,
Y yo que los voy siguiendo
А я всё иду за ними.
¡Ay, qué bueno está mi amor! Ay, ay, ay
Ах, как же хороша моя любовь! Ай, ай, ай
Y más que se irá poniendo
И с каждым днём всё лучше.
Ah, ah-ah, ah, ah, ah
Ах, ах-ах, ах, ах, ах
Lloraba el atajador
Плакал погонщик
A orillas de una barranca
На краю оврага.
Lloraba el atajador
Плакал погонщик
A orillas de una barranca
На краю оврага.
Porque se le había perdido
Потому что потерял он,
Ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай
Porque se le había perdido, ay, ay, ay
Потому что потерял он, ай, ай, ай
La mula prieta y la blanca
Чёрную и белую мулов.
Lloraba el atajador
Плакал погонщик
A orillas de una barranca
На краю оврага.
Porque se le había perdido, ay, ay, ay
Потому что потерял он, ай, ай, ай
La mula prieta y la blanca, (¡ija!)
Чёрную и белую мулов. (Эй!)
Mirá nomás, ahí nomás
Только взгляни, вот так вот
Toda la vida penando
Всю жизнь страдая.
Acábame de matar
Добей меня,
Que ya estoy agonizando
Ведь я уже умираю.





Writer(s): Arr. Pepe Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.