Mariachi Sol de Mexico de Jose Hernandez - De Tecalitlán los Sones - traduction des paroles en allemand




De Tecalitlán los Sones
Die Sones aus Tecalitlán
De Cocula es el Mariachi, desde Tecalitlán los Sones
Aus Cocula kommt der Mariachi, aus Tecalitlán die Sones
Lo dijo Jorge Negrete en una de sus canciones
Das sagte Jorge Negrete in einem seiner Lieder
Es por eso que he venido a pisar la tierra santa
Deshalb bin ich gekommen, um dieses heilige Land zu betreten
Esa tierra de los sones donde mi mariachi canta
Dieses Land der Sones, wo mein Mariachi singt
Me gusta cuando el mariachi se pone a cantar alegre
Ich mag es, wenn der Mariachi anfängt, fröhlich zu singen
En esta tierra de grandes: don Gaspar y don Silvestre
In diesem Land der Großen: Don Gaspar und Don Silvestre
Los sones que nos dejaron, ahora suenan en la gloria
Die Sones, die sie uns hinterließen, erklingen nun im Himmelreich
Presumiendo a sus mujeres, sus paisajes y su historia
Sie preisen ihre Frauen, ihre Landschaften und ihre Geschichte
Tecalitlán, Tecalitlán: cuánto te quiero
Tecalitlán, Tecalitlán: wie sehr ich dich liebe
Tecalitlán, Tecalitlán, eres mi amor
Tecalitlán, Tecalitlán, du bist meine Liebe
Nunca me alejaré de ti, te lo prometo
Niemals werde ich mich von dir entfernen, das verspreche ich dir
Y hasta la muerte te daré mi corazón
Und bis zum Tod werde ich dir mein Herz geben
Por San Juan y San Isidro y hasta en El Barrio del Chivo
An San Juan und San Isidro und sogar im Barrio del Chivo
Se escuchaban por las tardes esos sones tan bonitos
Hörte man am Nachmittag diese so schönen Sones
Pero no puede faltar El Sagrado Corazón
Aber das Sagrado Corazón darf nicht fehlen
Donde por primera vez yo me enamoré de un son
Wo ich mich zum ersten Mal in einen Son verliebte
Por Michoacán y Colima, también se dan muchos sones
Auch in Michoacán und Colima gibt es viele Sones
Y hasta en Veracruz e Hidalgo, se escuchan pero a montones
Und sogar in Veracruz und Hidalgo hört man sie zuhauf
Pero no hay otro lugar donde suenan tan bonito
Aber es gibt keinen anderen Ort, wo sie so schön klingen
Como en mi Tecalitlán, la cuna del son bendito
Wie in meinem Tecalitlán, der Wiege des gesegneten Son
Tecalitlán, Tecalitlán: cuánto te quiero
Tecalitlán, Tecalitlán: wie sehr ich dich liebe
Tecalitlán, Tecalitlán, eres mi amor
Tecalitlán, Tecalitlán, du bist meine Liebe
Nunca me alejaré de ti, te lo prometo
Niemals werde ich mich von dir entfernen, das verspreche ich dir
Y hasta la muerte te daré mi corazón
Und bis zum Tod werde ich dir mein Herz geben
Tecalitlán, Tecalitlán: cuánto te quiero
Tecalitlán, Tecalitlán: wie sehr ich dich liebe
Tecalitlán, Tecalitlán, eres mi amor
Tecalitlán, Tecalitlán, du bist meine Liebe
Nunca me alejaré de ti, te lo prometo
Niemals werde ich mich von dir entfernen, das verspreche ich dir
Y hasta la muerte te daré mi corazón
Und bis zum Tod werde ich dir mein Herz geben
¡De Tecalitlán los sones!
Die Sones aus Tecalitlán!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.