Mariachi Sol De Mexico De Jose Hernandez - Homenaje a José Alfredo Jiménez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariachi Sol De Mexico De Jose Hernandez - Homenaje a José Alfredo Jiménez




Homenaje a José Alfredo Jiménez
Tribute to José Alfredo Jiménez
Uya Ah ja ja ah
Uya Ah ha ha ah
Hola muchamos
Hello guys
Tóquenle bonito
Play it beautifully
Yo bien que estoy afuera
I know well that I am outside
Pero el día que yo me muera
But the day I die
que tendrás que llorar
I know you will have to cry
Llorar y llorar
Cry and cry
Llorar y llorar
Cry and cry
Dirás que no me quisiste
You will say that you didn't love me
Pero vas a estar muy triste
But you will be very sad
Y así te vas a quedar
And you will stay that way
Con dinero y sin dinero
With money or without money
Hago siempre lo que quiero
I always do what I want
Y mi palabra es la ley
And my word is the law
No tengo trono ni reina
I have no throne or queen
Ni nadie que me comprenda
Nor anyone who understands me
Pero sigo siendo el rey
But I'm still the king
Ando borracho, ando tomado
I'm drunk, I'm tipsy
Porque el destino cambió mi suerte
Because destiny changed my luck
Ya tu cariño nada me importa
Your love doesn't matter to me anymore
Mi corazón te olvidó pa'siempre
My heart forgot you forever
Fuiste en mi vida un sentimiento
You were a feeling in my life
Que destrozó toditita mi alma
That destroyed my whole soul
Quise matarme por tu cariño
I wanted to kill myself for your love
Pero volví a recobrar la calma
But I regained my composure
Yo, yo que tanto lloré por tus besos
I, I who cried so much for your kisses
Yo, yo que siempre te ame sin mentiras
I, I who always loved you without lies
Hoy, solo puedo brindarte desprecios
Today, I can only offer you scorn
Yo, yo que tanto te quise en la vida
I, I who loved you so much in life
Hora Mendoza
Time Mendoza
Y vámonos a la huasteca compadre
And let's go to Huasteca, compadre
Canto al pie de tu ventana
I sing at the foot of your window
Pa' que sepas que te quiero
So you know that I love you
Tu a mi no me quieres nada
You don't love me at all
Pero yo por ti me muero
But I die for you
Dicen que ando muy errado
They say I'm very wrong
Que despierte de mis sueños
That I wake up from my dreams
Pero se han equivocado
But they were wrong
Porque yo he de ser tu dueño
Because I will be your owner
Qué voy a hacer
What am I going to do
Si de veras te quiero
If I really love you
Ya te adoré
I already adored you
Y olvidarte no puedo
And I can't forget you
Si nos dejan
If they let us
Nos vamos a querer toda la vida
We will love each other for a lifetime
Si nos dejan
If they let us
Nos vamos a vivir a un mundo nuevo
We're going to live in a new world
Yo creo podemos ver
I believe we can see
El nuevo amanecer de un nuevo día
The new dawn of a new day
Yo pienso que tu y yo podemos ser felices todavía
I think you and I can still be happy
Si nos dejan
If they let us
Buscamos un rincon cerca del cielo
We look for a corner near heaven
Si nos dejan
If they let us
Hacemos con las nubes terciopelo
We make velvet with clouds
Y ahí
And there
Juntitos los dos
Together the two of us
Cerquita de Dios
Close to God
Será lo que soñamos
It will be what we dreamed of
Si nos dejan
If they let us
Te llevo de la mano corazón
I'll take your hand, sweetheart
Y ahí nos vamos
And there we go
Si nos dejan
If they let us
De todo lo demás nos olvidamos
We forget everything else
Nos olvidamos
We forget
Nos olvidamos
We forget
Ay Guanajuato lindo
Oh beautiful Guanajuato
Cómo te extraño, ah ja ja ja ah
How I miss you, ah ha ha ha ah
Eso mi sol de México
That's my Sol de México
Tóquele bonito, si señor
Play it beautiful, yes sir
No vale nada la vida
Life is worth nothing
La vida no vale nada
Life is worth nothing
Comienza siempre llorando
It always starts crying
Y así llorando se acaba
And crying like this ends
Por eso es que en este mundo
That's why in this world
La vida no vale nada
Life is worth nothing
Bonito León, Guanajuato
Beautiful León, Guanajuato
Su feria con su jugada
Your fair with its game
Ahí se apuesta la vida
Life is at stake there
Y se respeta al que gana
And the winner is respected
Allá en mi León, Guanajuato
There in my León, Guanajuato
La vida no vale nada
Life is worth nothing
Cómo puedo pagar
How can I repay
Que me quieran a
That they love me
Por todas mis canciones
For all my songs
Ya me puse a pensar
I started to think
Y no alcanzo a cubrir
And I can't cover
Tan lindas intenciones
Such beautiful intentions
He ganado dinero
I've earned money
Para comprar un mundo
To buy a world
Más bonito que el nuestro
More beautiful than ours
Pero todo lo aviento
But I throw everything away
Porque quiero morirme
Because I want to die
Como muere mi pueblo
As my people die
Yo no quiero saber
I don't want to know
Que se siente tener
What it feels like to have
Millones y millones
Millions and millions
Si tuviera con qué
If I had the means
Compraría para
I would buy for myself
Otros dos corazones
Two other hearts
Para hacerlos vibrar
To make them vibrate
Y llenar otra vez
And fill again
Sus almas de ilusiones
Their souls with illusions
Y poderles pagar
And be able to pay them
Que me quieran a
That they love me
Y a todas mis canciones
And all my songs
Canta, canta, canta
Sing, sing, sing
Que tu dicha es tanta que hasta Dios te adora
That your happiness is so much that even God adores you
Canta, canta, canta
Sing, sing, sing
Palomita blanca mientras mi alma llora
White dove while my soul weeps
Canta, canta, canta
Sing, sing, sing
Que tu dicha es tanta que hasta Dios te adora
That your happiness is so much that even God adores you
Canta, canta, canta
Sing, sing, sing
Palomita blanca mientras mi alma llora
White dove while my soul weeps





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.