Paroles et traduction Mariachi Sol De Mexico De Jose Hernandez - Mi Cuidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
ciudad
es
chinampa
en
un
lago
escondido
My
city
is
a
chinampa
in
a
hidden
lake
Es
cenzontle
que
busca
en
donde
hacer
nido
A
mockingbird
searching
for
a
place
to
call
home
Rehilete
que
engaña
la
vista
al
girar
A
pinwheel
that
tricks
the
eye
as
it
twirls
Baila
al
son
Dances
to
the
tune
Del
tequila
y
de
su
valentía
Of
tequila
and
its
bravery
Es
jinete
que
arriesga
la
vida
A
horseman
who
risks
his
life
En
un
lienzo
de
fiesta
y
color
On
a
canvas
of
celebration
and
color
Mi
ciudad
es
la
cuna
de
un
niño
dormido
My
city
is
the
cradle
of
a
sleeping
child
Es
un
bosque
de
espejos
que
cuida
un
castillo
A
forest
of
mirrors
guarding
a
castle
Monumentos
de
gloria
que
velan
su
andar
Monuments
of
glory
that
watch
over
its
path
Es
un
sol
con
penacho
y
sarape
veteado
A
sun
with
a
feathered
headdress
and
a
colorful
sarape
Que
en
las
noches
se
viste
de
charro
That
dresses
as
a
charro
at
night
Y
se
pone
a
cantarle
al
amor
And
sings
to
love
Por
las
tardes
con
la
lluvia
In
the
afternoons
with
the
rain
Se
baña
su
piel
morena
Her
brown
skin
is
bathed
Y
al
desatarse
las
trenzas
And
when
she
unties
her
braids
Sus
ojos
tristes
se
cierran
Her
sad
eyes
close
Mi
ciudad
es
la
cuna
de
un
niño
dormido
My
city
is
the
cradle
of
a
sleeping
child
Es
un
bosque
de
espejos
que
cuida
un
castillo
A
forest
of
mirrors
guarding
a
castle
Monumentos
de
gloria
que
velan
su
andar
Monuments
of
glory
that
watch
over
its
path
Baila
al
son
Dances
to
the
tune
Del
tequila
y
de
su
valentía
Of
tequila
and
its
bravery
Es
jinete
que
arriesga
la
vida
A
horseman
who
risks
his
life
En
un
lienzo
de
fiesta
y
color
On
a
canvas
of
celebration
and
color
Es
un
sol
con
penacho
y
sarape
veteado
A
sun
with
a
feathered
headdress
and
a
colorful
sarape
Que
en
las
noches
se
viste
de
charro
That
dresses
as
a
charro
at
night
Y
se
pone
a
cantarle
al
amor
And
sings
to
love
Baila
al
son
Dances
to
the
tune
Del
tequila
y
de
su
valentía
Of
tequila
and
its
bravery
Es
jinete
que
arriesga
la
vida
A
horseman
who
risks
his
life
En
un
lienzo
de
fiesta
y
color
On
a
canvas
of
celebration
and
color
Es
un
sol
con
penacho
y
sarape
veteado
A
sun
with
a
feathered
headdress
and
a
colorful
sarape
Que
en
las
noches
se
viste
de
charro
That
dresses
as
a
charro
at
night
Y
se
pone
a
cantarle
al
amor
And
sings
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfonso Ontiveros Carrill, Eduardo Carlos Salas Salamonovitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.