Mariachi Vargas De Tecalitlan - A Esa Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - A Esa Mujer




A Esa Mujer
Той женщине
Se ha quedado en mi pensamiento
В моих мыслях остался
Un bello recuerdo
Прекрасный образ
De una mujer tan buena que siempre rezaba
Такой доброй женщины, что всегда молилась,
Para protegernos
Защищая нас
Repartía su besos, repartía su llanto
Она дарила поцелуи, разделяла печаль
De aquellos momentos
Тех времен
Y hoy pasan los años y ella sigue siempre
И сегодня, годы спустя, она по-прежнему
Con sus sentimientos
Со своими чувствами
La recuerdo tan altiva y bella
Я помню ее такой гордой и прекрасной
Dueña de mi ensueño
Владелицей моих грез
Queriendo como nadie, toda su ternura
Любящей как никто, всю свою нежность
Iba repartiendo
Она раздавала
A esos pedacitos que Dios le mandara
Тем маленьким кусочкам, что Бог ей послал
Para su alegría
К ее радости
Y hoy pasan los años y ella sigue siempre
И сегодня, годы спустя, она по-прежнему
Alumbrando el día
Озаряет день
(A esa mujer) la bendigo
(Ту женщину) я благословляю
Por ser buena y por ser lo más grande del mundo
За то, что она добрая и самая великая в мире
(A esa mujer) la venero
(Ту женщину) я почитаю
Porque fue la que me dio la vida, la quiero
Потому что она дала мне жизнь, я ее люблю
Ha cambiado su pelo dorado
Изменились ее золотистые волосы
Por hilos de plata
(стали) серебряными прядями
Pues, reparte las mieles y las bendiciones
Ведь она раздает сладость и благословения
Por toda la casa
По всему дому
A esa mujer bella, a esa mujer buena
Этой прекрасной женщине, этой доброй женщине
Yo quiero cantarle
Я хочу спеть
A la que venero, a la que bendigo
Которую я почитаю, которую я благословляю
Ella es mi madre
Она моя мать
(A esa mujer) la bendigo
(Ту женщину) я благословляю
Por ser buena y por ser lo mas grande del mundo
За то, что она добрая и самая великая в мире
(A esa mujer) la venero
(Ту женщину) я почитаю
Porque fue la que me dio la vida la quiero
Потому что она дала мне жизнь, я ее люблю
La quiero
Я люблю ее
La quiero
Я люблю ее





Writer(s): Maria Helena Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.