Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - Algo Más Bonito en Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Más Bonito en Ti
Что-то прекраснее в тебе
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе
Tienes
en
tu
pelo
como
una
cascada
Твои
волосы,
словно
водопад,
Tienes
la
belleza
de
noche
lunada
В
тебе
красота
лунной
ночи
таится,
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Но
есть
что-то
ещё,
прекраснее
в
тебе.
Son
tus
ojos
negros
dos
piedras
preciosas
Твои
чёрные
глаза
– два
драгоценных
камня,
Dos
varos
traviesos
en
tu
linda
cara
Два
озорных
огонька
на
твоём
милом
лице,
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Но
есть
что-то
ещё,
прекраснее
в
тебе.
Esos
labios
rojos
con
los
que
me
ensueñas
Эти
алые
губы,
о
которых
я
мечтаю,
Líneas
de
marfiles
que
apenas
enseñas
Перламутровые
линии,
что
ты
едва
показываешь,
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе.
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе.
Y
no
es
tu
figura,
tu
piel,
tu
dulzura
И
это
не
твоя
фигура,
не
кожа,
не
нежность,
Ni
tampoco
pienso
que
sea
tu
ternura
И
даже
не
думаю,
что
это
твоя
ласка,
Lo
que
es
más
bonito
То,
что
прекраснее
всего,
Es
tu
amor
por
mí
Это
твоя
любовь
ко
мне.
Tienes
en
tu
pelo
como
una
cascada
Твои
волосы,
словно
водопад,
Tienes
la
belleza
de
noche
lunada
В
тебе
красота
лунной
ночи
таится,
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Но
есть
что-то
ещё,
прекраснее
в
тебе.
Son
tus
ojos
negros
dos
piedras
preciosas
Твои
чёрные
глаза
– два
драгоценных
камня,
Dos
varos
traviesos
en
tu
linda
cara
Два
озорных
огонька
на
твоём
милом
лице,
Pero
hay
algo
más,
más
bonito
en
ti
Но
есть
что-то
ещё,
прекраснее
в
тебе.
Esos
labios
rojos
con
los
que
me
ensueñas
Эти
алые
губы,
о
которых
я
мечтаю,
Líneas
de
marfiles
que
apenas
enseñas
Перламутровые
линии,
что
ты
едва
показываешь,
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе.
Algo
más,
algo
más,
algo
más
bonito
en
ti
Что-то
ещё,
что-то
ещё,
что-то
прекраснее
в
тебе.
Y
no
es
tu
figura,
tu
piel,
tu
dulzura
И
это
не
твоя
фигура,
не
кожа,
не
нежность,
Ni
tampoco
pienso
que
sea
tu
ternura
И
даже
не
думаю,
что
это
твоя
ласка,
Lo
que
es
más
bonito
То,
что
прекраснее
всего,
Es
mi
amor
por
ti,
algo
más
Это
моя
любовь
к
тебе,
что-то
ещё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Mendoza Vellalvaso, Jose Martinez Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.