Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Andariego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Andariego




El Andariego
The Drifter
Yo que fui del amor ave de paso
I who was a passing bird of love
Yo que fui mariposa de mil flores
I who was a butterfly of a thousand flowers
Hoy siento la nostalgia de tus brazos
Today I feel the nostalgia of your arms
De aquellos tus ojazos
Of those your big eyes
De aquellos tus amores
Of those your loves
Ni cadenas ni lagrimas me ataron
Neither chains nor tears bound me
Mas hoy siento la calma y el sosiego
But today I feel calm and peace
Perdona mi tardanza te lo ruego
Forgive my tardiness, I beg you
Perdona al andariego que hoy te ofrece el corazon
Forgive the wanderer who today offers you his heart
Hay ausencias que triunfan y la nuestra triunfo
There are absences that triumph, and ours triumphed
Amemonos ahora con la paz que en otro tiempo nos falto
Let us love each other now with the peace that was lacking in the past
Y cuando yo me muera ni luz ni llanto
And when I die, no light or tears
Ni luto ni nada mas
No mourning or anything else
Ahi junto a mi cruz yo solo quiero paz
There, next to my cross, I only want peace
Solo tu corazon si recuerdas mi amor una lagrima llevame por ultima vez
Only your heart, if you remember my love, take me one last time with a tear
Y en silencio diras una plegaria y por Dios olvidame despues
And in silence you will say a prayer and by God forget me later





Writer(s): Alvaro Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.