Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - El Cascabel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cascabel
The Jingle Bell
Yo
tenía
mi
cascabel
con
una
cinta
morada
You
had
my
jingle
bell
with
a
purple
ribbon
Con
una
cinta
morada
yo
tenía
mi
cascabel
With
a
purple
ribbon
you
had
my
jingle
bell
(Yo
tenía
mi
cascabel
con
una
cinta
morada)
(You
had
my
jingle
bell
with
a
purple
ribbon)
(Con
una
cinta
morada
yo
tenía
mi
cascabel)
(With
a
purple
ribbon
you
had
my
jingle
bell)
Y
como
era
de
oropel
And
since
it
was
of
tinsel
(Y
como
era
de
oropel,
se
lo
di
a
mi
prenda
amada)
(And
since
it
was
of
tinsel,
I
gave
it
to
my
beloved)
(Pa'
que
jugará
con
él,
allá
por
la
madrugada)
(So
that
she
would
play
with
it,
there
in
the
early
morning)
Anoche
por
la
ventana
platicando
con
Leonor
Last
night
by
the
window
talking
with
Leonor
Platicando
con
Leonor
anoche
por
la
ventana
Talking
with
Leonor
last
night
by
the
window
(Anoche
por
la
ventana,
platicando
con
Leonor)
(Last
night
by
the
window,
talking
with
Leonor)
(Platicando
con
Leonor,
anoche
por
la
ventana)
(Talking
with
Leonor,
last
night
by
the
window)
Me
pidió
que
le
cantara
She
asked
me
to
sing
to
her
(Me
pidió
que
le
cantara
el
cascabel
por
menor)
(She
asked
me
to
sing
the
jingle
bell
to
her
in
detail)
(Y
que
no
me
dilatara,
me
lo
pedía
de
favor)
(And
not
to
delay,
she
asked
me
as
a
favor)
¡Ay!,
como
rezumba
y
suena
Oh,
how
it
jingles
and
sounds
¡Ay!,
como
rezumba
y
suena
Oh,
how
it
jingles
and
sounds
Rezumba
y
va
rezumbando
It
jingles
and
goes
jingling
Rezumba
y
va
rezumbando
It
jingles
and
goes
jingling
Mi
cascabel
My
jingle
bell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Barcelata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.