Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres la Mas Consentida
You Are the Most Loved
Eres
la
más
consentida
que
no
te
puedo
olvidar
You
are
the
most
loved
that
I
cannot
forget
Mejor
quitarme
la
vida
que
yo
dejarte
de
amar
I
would
rather
take
my
own
life
than
stop
loving
you
Dios
quiera
que
el
año
entrante
se
nos
conceda
la
acción
May
God
grant
us
our
wish
in
the
coming
year
Que
se
nos
cumpla
lo
dicho
y
no
sea
de
vacilón
May
we
fulfill
our
promises
and
not
leave
it
as
a
joke
Pareces
un
lucerito
que
alumbra
más
que
una
rosa
You
are
like
a
little
star
that
shines
brighter
than
a
rose
Como
te
quiero
bastante,
no
quiero
ver
otra
cosa
I
love
you
so
much
that
I
want
to
see
nothing
else
Ese
vestidito
negro,
dime
quién
te
lo
compró
That
little
black
dress,
tell
me
who
bought
it
for
you
Parece
que
andas
de
luto
sin
haberme
muerto
yo
You
look
like
you
are
in
mourning
for
me,
though
I
am
not
dead
Hacerme
un
mar
de
dolor,
navegando
en
mi
barquita
I
wish
I
could
create
a
sea
of
sorrow,
to
sail
in
my
little
boat
Para
llevar
a
pasear
a
mi
linda
jovencita
To
take
my
beautiful
young
lady
for
a
ride
Hasta
que
te
lleve
el
día
en
que
un
hombre
apasionado
Until
the
day
comes
when
you
are
taken
away
by
a
passionate
man
Quiero
que
me
hagas
feliz
sin
tenerte,
ya,
a
mi
lado
I
want
you
to
make
me
happy
without
you
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.