Mariachi Vargas De Tecalitlan - Fiesta en el Corazón - traduction des paroles en allemand




Fiesta en el Corazón
Fest im Herzen
Ay lalala, ay lala
Ay lalala, ay lala
Ay lalala, ay lala
Ay lalala, ay lala
Te traigo amor en mi pecho
Ich bringe dir Liebe in meiner Brust
Y de mi alma sus canciones
Und aus meiner Seele ihre Lieder
Mis manos traen las caricias
Meine Hände bringen die Zärtlichkeiten
Pa' sentir tus emociones
Um deine Gefühle zu spüren
Desde el momento de verte
Seit dem Moment, als ich dich sah
Tu amor me correspondió
Hast du meine Liebe erwidert
Tu amor me correspondió
Hast du meine Liebe erwidert
Desde el momento de verte
Seit dem Moment, als ich dich sah
Traigo las rosas más frescas
Ich bringe die frischesten Rosen
Que encontré por la mañana
Die ich am Morgen gefunden habe
Traigo en mi boca la miel
Ich bringe auf meinen Lippen den Honig
Que se entrega cuando se ama
Der sich hingibt, wenn man liebt
Eres mi, sol mi camino, eres sangre de mis venas
Du bist meine Sonne, mein Weg, du bist das Blut meiner Adern
Adorarte es mi destino para compartir tus penas
Dich anzubeten ist mein Schicksal, um deine Sorgen zu teilen
Hay fiesta en el corazón
Es ist ein Fest im Herzen
Cuando hay dos que tanto se aman
Wenn zwei sich so sehr lieben
Nació rodeado de suerte
Sie wurde vom Glück umgeben geboren
Este amor que en nació
Diese Liebe, die in mir entstand
Este amor que en nació
Diese Liebe, die in mir entstand
Nació rodeado de suerte
Sie wurde vom Glück umgeben geboren
Desde el momento de verte
Seit dem Moment, als ich dich sah
Tu amor me correspondió
Hast du meine Liebe erwidert
Tu amor me correspondió
Hast du meine Liebe erwidert
Desde el momento de verte
Seit dem Moment, als ich dich sah
Traigo las rosas más frescas
Ich bringe die frischesten Rosen
Que encontré por la mañana
Die ich am Morgen gefunden habe
Traigo en mi boca la miel
Ich bringe auf meinen Lippen den Honig
Que se entrega cuando se ama
Der sich hingibt, wenn man liebt
Eres mi sol, mi camino, eres sangre de mis venas
Du bist meine Sonne, mein Weg, du bist das Blut meiner Adern
Adorarte es mi destino para compartir tus penas
Dich anzubeten ist mein Schicksal, um deine Sorgen zu teilen
Hay fiesta en el corazón
Es ist ein Fest im Herzen
Cuando hay dos que tanto se aman
Wenn zwei sich so sehr lieben





Writer(s): Ruben Fuentes, Alberto Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.