Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - He Cortado Cadenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Cortado Cadenas
Я Сбросил Оковы
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди,
Que
ahora
estoy
libre
de
recuerdos
y
tristezas
Ведь
я
теперь
свободен
от
воспоминаний
и
печалей.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди,
Que
hoy
puedo
darte
lo
que
ayer
fueron
promesas
Ведь
сегодня
я
могу
дать
тебе
то,
что
вчера
было
лишь
обещаниями.
Tengo
el
corazón
en
primavera
Мое
сердце
— словно
весна,
Tengo
mucho
amor
que
por
ti
espera
В
нем
столько
любви,
которая
ждет
тебя.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Ven
conmigo
cuando
quieras
Иди
ко
мне,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Seré
tuyo
cuando
quieras
Буду
твоим,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Ven
conmigo
cuando
quieras
Иди
ко
мне,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Seré
tuyo
cuando
quieras
Буду
твоим,
когда
захочешь.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди,
Que
estoy
ansioso
de
tu
piel
y
de
tu
boca
Я
жажду
твоей
кожи
и
твоих
губ.
Ven,
ven,
ven
Иди,
иди,
иди,
Que
estoy
ardiendo
de
pasión
por
ti
estoy
loco
Я
сгораю
от
страсти,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Te
daré
mi
amor
la
vida
entera
Я
отдам
тебе
свою
любовь
на
всю
жизнь,
Con
todo
este
fuego
que
me
quema
Со
всем
этим
огнем,
который
сжигает
меня.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Ven
conmigo
cuando
quieras
Иди
ко
мне,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Seré
tuyo
cuando
quieras
Буду
твоим,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Ven
conmigo
cuando
quieras
Иди
ко
мне,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas
porque
te
amo
de
veras
Я
сбросил
оковы,
потому
что
искренне
люблю
тебя.
Seré
tuyo
cuando
quieras
Буду
твоим,
когда
захочешь.
He
cortado
cadenas...
Я
сбросил
оковы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.