Mariachi Vargas De Tecalitlan - Huapangos De Ruben Fuentes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - Huapangos De Ruben Fuentes




Huapangos De Ruben Fuentes
Уапанго Рубена Фуэнтеса
Ay, lalalala
Ай, ляляляля
Ay, lalala, ay, lalala
Ай, ляляля, ай, ляляля
Ay, lala, lalalay
Ай, ляля, ляляляй
Ay, lalay, lalay, lalala
Ай, ляляй, ляляй, ляляля
Anoche soñé contigo soñé y soñando
Прошлой ночью я видел тебя во сне, видел и мечтал,
Que te tenía aquí en mi lecho
Что ты лежишь рядом со мной,
Que me apretaba en tu pecho
Что я прижимаюсь к твоей груди,
Y que tu boca me besaba
И что твои губы целуют меня.
Anoche soñé contigo soñé y soñando
Прошлой ночью я видел тебя во сне, видел и мечтал,
Se disiparon mis penas
Мои печали рассеялись,
Se dilataron mis venas
Мои вены расширились,
Y me desperté llorando
И я проснулся в слезах.
Ese rebozo blanco que lleva puesto
Эта белая шаль, которую ты носишь,
Entre bromas y risas viene luciendo
Среди шуток и смеха, ты ею красуешься,
Ella todo
Ты всё
Lo cubre con su rebozo
Скрываешь под своей шалью,
Sin que le importe el mundo ni su maldad
Не обращая внимания на мир и его злобу.
¡Ay!
Ах!
Quien pudiera debajo
Кто бы мог под
De un rebozo cariño mío
Шалью, любовь моя,
Tapar las penas
Скрыть печали,
Debajo de un rebozo tapar las penas
Под шалью скрыть печали.
Dices que me estoy muriendo porque no te puedo ver
Ты говоришь, что я умираю, потому что не могу тебя видеть,
Ya te estás hasta creyendo dueña ser de mi querer
Ты уже возомнила себя владелицей моего сердца,
Vale más pájaro en mano que ver un ciento volar
Лучше синица в руках, чем журавль в небе,
No te hagas más ilusiones primero me has de agarrar
Не строй иллюзий, сначала ты должна меня поймать.
Vale más pájaro en mano que ver un ciento volar
Лучше синица в руках, чем журавль в небе,
No te hagas más ilusiones primero me has de agarrar
Не строй иллюзий, сначала ты должна меня поймать.
Señor
Господь,
Eterno Dios
Вечный Боже,
Ante tu altar hoy vengo suplicante
Перед твоим алтарем сегодня я прихожу с мольбой,
A rogar por el alma de mi amada
Молить за душу моей возлюбленной,
Que la muerte tan cruel me arrebatara
Которую у меня отняла жестокая смерть.
Si estoy dormido la sueño
Если я сплю, я вижу тебя во сне,
Si estoy despierto la miro
Если я бодрствую, я вижу тебя перед собой,
Y por donde quiera que ando su recuerdo va conmigo
И куда бы я ни шел, воспоминание о тебе со мной,
Llorando paso las noches
В слезах я провожу ночи,
Paso las noches llorando
Провожу ночи в слезах,
Para el sol ya no brilla entre sombras voy vagando
Для меня солнце больше не светит, я брожу во тьме.
Los amores más bonitos son como la verdolaga
Самая красивая любовь подобна портулаку,
Nomás les pones tantito y crecen como una plaga
Стоит лишь немного полить, и он разрастается, как сорняк,
Y tienes su otra ventaja si cultivas ese amor
И есть у него еще одно преимущество, если ты взращиваешь эту любовь,
Que cuando ya se te pasa con un jalón se acabó
Что когда она проходит, одним рывком все кончено.
Y tienes su otra ventaja
И есть у него еще одно преимущество,
Si cultivas ese amor
Если ты взращиваешь эту любовь,
Que cuando ya se te pasa
Что когда она проходит,
Con un jalón se acabó
Одним рывком все кончено.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.